Портал тувиноведения

Tuva.Asia / Новые исследования Тувы

English version/Английская версия
Сегодня 3 мая 2024 г.

В день рождения Чингис-хана 14 ноября в Монголии предлагают отмечать День гордости

В день рождения Чингис-хана 14 ноября в Монголии предлагают отмечать День гордостиВице-спикер парламента Монголии С. Барцогт вместе с другими депутатами представили спикеру парламента законопроект о внесении изменений и дополнений в закон о всеобщих праздниках и знаменательных датах в стране. В сентябре этого года Президент Монголии представил в парламент проект постановления о внесении поправок, по которым орден Чингис-хан вручается в торжественном порядке 14 ноября - в день его рождения. В связи с этим авторы нынешнего законопроекта предлагают внести этот день в закон о всеобщих праздниках и знаменательных датах как День гордости Монголии и считать его выходным днем. Орден Чингис-хана является высшей государственной наградой Монголии. Он учрежден 17 мая 2002 года постановлением Великого государственного хурала по предложению второго президента страны Н. Багабанди и выдавался 11 июля в день национального праздника Наадам. Предлагаемый законопроект состоит из трех пунктов. Кроме того авторы его предлагают изменить праздничный День провозглашения Республики, что отмечается 26 ноября, во Всеобщий знаменательный день.

  • 0 комментариев
  • 0
 

Геше Лхакдор: "Надо сохранять преданность и веру"

Геше Лхакдор: "Надо сохранять преданность и веру"В сентябре буддисты Тувы отметили дату: двадцать лет назад состоялся визит Далай-ламы XIV в Туву. В эти дни у нас побывали его представитель в России господин Наванг Рабгьял, буддист-американец Барри Керзин и директор Библиотеки тибетских трудов и архивов геше Лхак­дора. Геше (доктор буддийской философии) Лхакдор высшее философское образование получил в Институте буддийской философии и диалектики в Дхарамсале, где расположена резиденция Его Святейшества далай-ламы. В августе 1989 года геше Лхакдор поступил на работу в Канцелярию Его Святейшества далай-ламы в качестве советника по религиозным вопросам и личного переводчика духовного лидера буддистов. Он работал на этом посту в течение 16 лет, сопровождая далай-ламу в его поездках в более чем тридцати странах Южной и Северной Америки, Европы, Австралии, Африки и Азии. В составе делегации далай-ламы он посещал Россию в 90-х годах и в 2004 году во время краткого визита духовного лидера в Калмыкию. С 2005 года геше Лхакдор возглавляет Библиотеку тибетских трудов и архивов – крупнейший научный и исследовательский центр по сохранению буддийского наследия Тибета в Дхарамсале (Индия).

  • 0 комментариев
  • 0
 

Ушел из жизни казахский тюрколог Алтай Аманжолов

Ушел из жизни казахский тюрколог Алтай АманжоловВчера ушел из жизни крупнейший казахский языковед, доктор филологических наук, профессор Алтай Аманжолов. Он родился 2 июня 1934 года в Алматы. Имя его отца, основоположника отечественного языкознания Сарсена Аманжолова, известно каждому казахстанцу. В 1952 году Алтай Аманжолов поступил на восточное отделение филологического факультета МГУ, после окончания которого в 1957-м приступил к работе в системе Академии наук Казахской ССР. В 1963 году он защитил кандидатскую диссертацию, посвященную глагольным управлениям в языке памятников древнетюркской письменности, а в 1975-м – докторскую "Материалы и исследования по истории древнетюркской письменности", которая является фундаментальным научным трудом и результатом его многолетних изысканий. С 1979 года трудовая деятельность Алтая Аманжолова неразрывно связана с Казахским национальным университетом им. аль-Фараби, где он разработал и читал ряд теоретических курсов
  • 0 комментариев
  • 0
 

Кыргызстан и Казахстан подадут заявку на включение юрты в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО

Кыргызстан и Казахстан подадут заявку на включение юрты в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКОКыргызстан и Казахстан подадут совместную заявку на включение юрты в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. "До 31 марта 2013 года мы планируем подать номинационный файл для включения сказительского искусства "Айтыш", юрты, ее убранства в штаб-квартиру ЮНЕСКО от лица Кыргызской Республики и Республики Казахстан", - цитирует КирТАГ главного специалиста управления развития и сохранения историко-культурного наследия Министерства культуры и туризма КР Назгуль Мекешеву. По ее словам, совместно выполненная заявка обусловлена транснациональным характером традиционного жилища двух народов. Кроме того, ЮНЕСКО придерживается таких правил, что не рассматривает культурные объекты, вокруг которых возникает спор.
  • 0 комментариев
  • 0
 

Инициатива о создании Тюркской группы в рамках ЮНЕСКО

Символично, что в этом году данное Совещание проходит в Астане, объявленной культурной столицей тюркского мира, это дает уверенность в успехе мероприятия, направленного на укрепление сотрудничества и консолидацию усилий тюркоязычных народов по всем направлениям ЮНЕСКО.

Об этом сообщил сегодня в Астане во Дворце Независимости в своем приветственном выступлении на открытии Третьего совещания национальных комиссий и комитетов по делам ЮНЕСКО членов ТЮРКСОЙ министр иностранных дел РК Ержан Казыханов.

На протяжении веков мы взаимодействуем друг с другом, опираясь на давние традиции дружбы и добрососедства, общности культур.  Духовное наследие тюркского мира, его многовековая и многогранная культура является составной частью всей мировой цивилизации. Вполне очевидно, что эта самобытность, сохраненная вопреки всем историческим перипетиям и сегодня будет определять духовную сущность и место тюркоязычных народов в объединенном потоке мирового культурного развития, сказал министр иностранных дел РК.

  • 0 комментариев
  • 0
 

Подменное чудо восточной сказки

Подменное чудо восточной сказкиЗнаете, иногда реки не только могут, но и должны течь вспять. Тем более если речь идет о людских, а не водных потоках. И особенно если мы говорим о студентах — красивых, энергичных и амбициозных личностях, которым что-то непременно нужно доказать, чего-то достичь, а главное, стать успешными, известными и богатыми. Нормальные желания. Приветствуются. Однако заметим, что способы достижения названных целей могут быть разными. И тут надо быть особенно внимательным и аккуратным, дабы не пойти ложным путем. О чем разговор? О том, что в России в настоящее время идет настоящая охота на молодые умы и души. Каждые весну и лето специалисты, главным образом из Центральной Азии, объезжают просторы Хакасии, Тувы, Алтая, Шории, Бурятии, Якутии, заглядывают также в Татарстан, Башкирию, Чувашию и так далее. То есть обозначают свое присутствие везде, где есть тюрки и мусульмане.

  • 0 комментариев
  • 0
 

У тюркоязычных стран появился единый флаг

У тюркоязычных стран появился единый флагТюркоязычные государства приняли единый флаг, заявил министр иностранных дел Турции Ахмет Давутоглу. На пресс-конференции 22 августа в Бишкеке Давутоглу отметил, что при разработке геральдики знамени за основу были взяты символы государственных флагов всех четырех государств: солнце - Кыргызстана, звезда - Азербайджана, полумесяц - Турции, цвет – Казахстана. «Вместе мы сможем добиться больших успехов. Единый флаг вместе с национальными, будет обязательным атрибутом официальных мероприятий. В свою очередь, как сообщил генеральный секретарь Совета сотрудничества тюрокязычных государств Халил Акынджы, в Баку запланировано размещение Фонда культурного наследия тюркоязычных государств и его головного офиса. «Кроме того, запланировано создание музея тюркоязычных государств при  Тюркской Академии в Астане. По этому вопросу есть общее согласие, и я надеюсь, что этот вопрос будет положительно решен», - отметил он.
  • 0 комментариев
  • 0
 

В Кыргызстане создана мобильная версия кыргызско-русского словаря

В Кыргызстане создана мобильная версия кыргызско-русского словаряВ Кыргызстане создана мобильная версия кыргызско-русского словаря. Об этом сообщил менеджер и идейный вдохновитель проекта www.tili.kg Александр Туманов на пресс-конференции в пятницу. "Завершилась работа над порталом www.tili.kg для изучения кыргызского языка в режиме online. В декабре прошлого года мы презентовали этот проект. В настоящее время тема изучения кыргызского языка очень актуальна, да и интернет стал неотъемлемой частью нашей жизни. Теперь создана мобильная версия кыргызско-русского словаря. Каждый желающий может загрузить словарь с сайта к себе на телефон", - сказал А. Туманов. По его словам, цель проекта заключается в том, чтобы создать все условия для изучения кыргызского языка, как на базовом уровне, так и на продолжающем, для тех, кто совершенствует язык.
  • 0 комментариев
  • 0
 

Туву посетит директор Библиотеки тибетских трудов и архивов геше Лхакдор

Туву посетит директор Библиотеки тибетских трудов и архивов геше ЛхакдорДиректор Библиотеки тибетских трудов и архивов геше (доктор буддийской философии) Лхакдор в сентябре 2012 года вновь посетит Россию. Буддийский учитель, на протяжении шестнадцати лет работавший личным переводчиком Его Святейшества Далай-ламы, выступит с лекциями в буддийских республиках Калмыкия и Тува. Геше Лхакдор приезжает в Россию по приглашению Центра тибетской культуры и информации, верховного ламы (Шаджин-ламы)Калмыкии Тэло Тулку Ринпоче и фонда «Сохраним Тибет». Визит директора Библиотеки тибетских трудов и архивов в Калмыкию осуществляется в рамках запущенной Шаджин-ламой Тэло Тулку Ринпоче обширной программы приглашения в республику выдающихся буддийских учителей и лекторов, рекомендованных Его Святейшеством Далай-ламой XIV для работы с подрастающим поколением буддийских регионов. Геше Лхакдор посещал Элисту в феврале 2010 году, когда на территории Калмыкии проходил апробацию новый предмет школьной программы «Основы религиозных культур и светской этики». Среди девятнадцати российских регионов, участвовавших в пилотном проекте, Калмыкия была единственной буддийской республикой.
  • 0 комментариев
  • 100
 

Вышла в свет новая книга Далай-ламы XIV "Океан мудрости. Руководство для жизни"

Вышла в свет новая книга Далай-ламы XIV "Океан мудрости. Руководство для жизни"В московском издательстве "Астрель" вышла в свет новая книга Его Святейшество Далай-ламы XIV "Океан мудрости. Руководство для жизни" (Ocean of Wisdom: Guidelines for Living) в переводе В. Полищука. Предисловие к изданию написал известный голливудский актер, не менее известный приверженец буддизма Ричард Гир («Впечатляющее учение, несущее глубокую трансформацию и освобождение. Слова Далай-ламы подобны семенам, падающим в наши души прямо из его сердца»). Слова Его Святейшества Четырнадцатого Далай-ламы, духовного лидера тибетского народа, неизменно несут вдохновение, надежду и любовь людям, принадлежащим к самым разным культурам. Его послание о всеобщей потребности в доброте на всех уровнях, от межличностного общения до международных взаимоотношений, преодолевает любые границы и позволяет по-новому взглянуть на перспективу мирного сосуществования народов Земли и сохранения нашей хрупкой планеты. В эту книгу вошли отрывки из частных бесед и публичных выступлений Его Святейшества Далай-ламы. 
  • 0 комментариев
  • 0
 

Анонс V Российско-Китайского форума по подготовке кадров для индустрии туризма

Анонс V Российско-Китайского форума по подготовке кадров для индустрии туризмаПятый российско-китайский форум по подготовке кадров для индустрии туризма пройдет с 15 по 19 октября 2012 года. Он состоится во Владивостоке (в кампусе ДВФУ на острове Русском) в рамках проведения года российского туризма в КНР. Организаторами форума выступают федеральное агентство по туризму Российской Федерации, государственное управление КНР по делам туризма, администрация Приморского края и Дальневосточный федеральный университет. На повестке форума – международное образование в интересах индустрии туризма (новые возможности для расширения российско-китайского сотрудничества). Мероприятие пройдет в форме пленарных и секционных заседаний (тематических дискуссий).
  • 0 комментариев
  • 0
 

Гранты для обучения в аспирантуре Японии

Гранты для обучения в аспирантуре ЯпонииТехнологический университет Кочи (Kochi University of Technology, Япония) приглашает молодых специалистов к участию в конкурсе стипендий для обучения в аспирантуре. Стипендиальная программа учреждена для поддержки участия успешных молодых специалистов-иностранцев в передовых исследованиях Университета. Набор аспирантов проводится дважды в год: в апреле и октябре. Преподавание ведется на английском языке. Стипендиаты участвуют в проведении исследований под руководством профессоров Университета. Программа предназначена для укрепления международных связей академических и исследовательских институтов. 
  • 0 комментариев
  • 0
 

100 лет назад пала Кобдоская крепость

100 лет назад пала Кобдоская крепость В начале ХХ века Китай резко усилил колонизацию Внешней Монголии. В Халхе начались широкие административные преобразования, преследующие цель введение прямого китайского правления, распространения общекитайского законодательства и ликвидации самостоятельности монгольских ханов, князей и лам. В Халху вводятся китайские войска, планируется строительство железных дорог и т.п., что грозило окончательным поглощением Внешней Монголии Китаем и ассимиляцией монголов, затрагивало экономические и политические интересы России в этой стране. Пытаясь вырваться из-под китайского владычества и создать собственное национальное государство монгольские князья подняли народ на сопротивление и обратились за помощью к правительству России. 15 августа 1911 г. в Петербург прибыла монгольская делегация во главе с одним из организаторов национально-освободительного движения в Халхе Ханда-Доржи, которая уже на следующий день была принята и.о. управляющего МИД России А.А. Нератовым и премьером А.П. Столыпиным. 


  • 0 комментариев
  • 0
 

Впечатления этномузыковеда Зои Кыргыс от монгольского горлового пения

Впечатления этномузыковеда Зои Кыргыс от монгольского горлового пенияПо дороге в Кобдо, на горе, где проходило восстание тувинских аратов, схватка с маньчжуро-китайскими захватчиками, 8–10 июля состоялся Международный фестиваль монгольского горлового пения «Хоомей». Мы были приглашены на это мероприятие. Делегацию возглавлял министр культуры Вячеслав Донгак, участвовали артисты ансамбля «Дынгылдай», сотрудники центра «Хоомей», артисты Национального оркестра РТ. Кроме нас, гостили у монголов писатели, внуки, внучки (уже в преклонном возрасте) тех, кто участвовал в Кобдинском сражении. Была и делегация из мэрии Кызыла. Я была приглашена официально как хоомеевед. Здесь собралось много профессоров, академиков. Было очень приятно находить с ними общий язык. Искусные исполнители горлового пения, являясь хранителями сокровищ музыки, поэзии народов Монголии, были уважаемыми людьми среди всех социальных слоев и групп населения Кобдо.

По инф. Минкультуры РТ
  • 0 комментариев
  • 100
 

Мавзолей древнетюркского властителя

Мавзолей древнетюркского властителяСовместная археологическая экспедиция Евразийского национального университета им. Л. Н. Гумилёва (Казахстан) и Института истории при Академии наук Монголии, проводившая раскопки кургана на территории Центральной Монголии, обнаружила гробницу древних кочевников. Подземный мавзолей, построенный в VII веке в 210 километрах западнее Улан-Батора, на возвышенности Майхан-Уул, принадлежал одному из каганов (великих ханов). Памятник, окружённый глубоким арыком, разделён на три камеры. В основной располагалось само захоронение. Гробница с прахом покойного, предположительно, стояла на деревянной колеснице. Сохранились престол, корона, украшенная золотыми монетами, ремень кагана, флаг, золотые уздечки, посуда. В двух других камерах найдены настенная роспись и фигурки людей и животных размером около 30 сантиметров, изображающие процесс погребения. Терракотовые фигурки располагались в несколько рядов: в первом — статуэтки женщин в нарядных одеждах, затем — музыканты на лошадях, вслед за ними — фигурки пеших людей с флагами.
  • 0 комментариев
  • 0
 
← назад
вперед →
© 2009—2024, Тува.Азия - портал тувиноведения, электронный журнал «Новые исследования Тувы». Все права защищены.
Сайт основан в 2009 году
Зарегистрирован в качестве СМИ Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор), свидетельство о регистрации Эл №ФС77-37967 от 5 ноября 2009 г.

При цитировании или перепечатке новостей — ссылка (для сайтов в интернете — гиперссылка) на новостную ленту «Тува.Азия» обязательна.

Рейтинг@Mail.ru

География посетителей сайта