В столице Тувы состоялось торжественное открытие пятого Международного фестиваля «Узоры жизни на войлоке». В этом году фестиваль, традиционно проходящий в Кызыле, посвящен 100-летию единения Тувы и России и вековому юбилею столицы республики. На центральной площади города, площади Арата, с утра выстроились юрты участников фестиваля, установлена сцена в виде юрты, открытой с четырех сторон, к которой ведет подиум, идущий от парадного возвышения Национального музыкально-драматического театра. Нашлось место и для народных умельцев, выставивших свою продукцию в палатках, на прилавках которых - изделия из войлока, ювелирные украшения, сувениры и другие образцы декоративно-прикладного искусства. Для участия в фестивале в Кызыл, помимо делегаций почти со всех районов Тувы, прибыли представители Хакасии и Бурятии, Красноярского и Забайкальского края, Республики Алтай и Башкортостана, Омской и Кемеровской областей, Монголии, Казахстана и Кыргызстана. Цели и задачи фестиваля на протяжении всей его истории остаются неизменными.
В Туве готовятся особо отметить День Государственного флага Российской Федерации и провести Съезд земляков. Особенностью праздника в республике является то, что он отмечается накануне юбилейных торжеств в честь 100-летия единения Тувы и России. Подготовка к торжествам, которым Указом Президента страны придан федеральный статус, проходит на фоне подведения итогов векового пути, пройденного тувинским народом рука об руку с народами России. Поэтому одним из важнейших мероприятий в рамках празднования Дня флага России станет первый Съезд земляков Тувы, который состоится в Кызыле 21 – 22 августа. Для участия в работе съезда приглашены люди, чья жизнь и деятельность в наибольшей мере способствовала продвижению республики в сфере науки и экономики, образования и здравоохранения, культуры и искусства, государственного строительства и формирования гражданского общества. С инициативой проведения съезда выступил Глава республики Шолбан Кара-оол в своем Послании к Верховному Хуралу Тувы в декабре прошлого года, подчеркнув при этом, что эта акция должна иметь огромное воспитательное значение для молодого поколения, послужить площадкой по обмену опытом между ветеранами и ныне действующим руководством республики.
Год прошел, как нет с нами Конгар-оола Ондара, народного хоомейжи Республики Тува, заслуженного артиста Российской Федерации, одного из создателей Центра тувинской культуры в Кызыле и педагога, передавшего свое мастерство десяткам мальчишек. Коллектив Центра тувинской культуры организовал мероприятия, приуроченные к сбору средств на увековечивание памяти Конгар-оола Ондара. В течение двух дней, 9 и 10 августа, прошел благотворительный марафон по сбору средств на статую народного хоомейжи. Девятого августа состоялся конкурс «Хоомей-2014», в котором приняли участие исполнители горлового пения от трех до 80 лет и ансамбли. Прошла презентация книг, изданных Международным научным центром «Хоомей». Одна из них написана его директором – известным ученым, доктором искусствоведения Зоей Кыргыс. Она дает подробное поэтапное руководство, как овладеть искусством тувинского горлового пения. Это настоящий учебник, что и отражено в названии – «Обучение тувинскому горловому пению «Хоомей»: учебное пособие». Прошел республиканский форум Союза исполнителей тувинского горлового пения, на котором обсуждались особенности хоомея, которых немало у народа центра Азии.
Национальный музыкально-драматический театр имени Виктора Кок-оола готовится к московским гастролям в рамках дней культуры Тувы в Москве в честь столетия единения России и Тувы, которые состоятся в сентябре на уже знакомой для коллектива тувинского театра площадке – большой сцене Российского академического молодёжного театра. В том, что эта сцена по техническим параметрам похожа на основную сцену Национального театра и обладает некой удачливостью для тувинских артистов, они убедились ещё в 2006 году во время представления «Короля Лира» на российской национальной театральной премии «Золотой маске». Ведущие театральные критики страны и театральные обозреватели до сих пор помнят необычного степного короля Лира в исполнении Заслуженного артиста России и народного артиста Тувы Александра Салчака. Руководством театра и Министерства культуры Тувы долго обсуждался репертуар гастролей. Предлагали вновь везти «Короля Лира» в постановке Алексея Ооржака. Претендентами были также спектакль «Ромео и Джульетта», получивший множество положительных отзывов на последних международных фестивалях «Науруз» и «Желанный берег» и «Доходное место» Александра Островского.
Мастера горлового пения, почитатели таланта Заслуженного артиста Российской Федерации, Народного хоомейжи Тувы Конгар-оола Ондара объединяются, чтобы собрать средства на памятник любимому артисту и другу. С этой целью в течение двух дней – 9 и 10 августа – проводится серия благотворительных мероприятий. С Конгар-оолом Борисовичем Ондаром, скоропостижно, в результате инсульта, ушедшим из жизни в пятьдесят один год, Тува простилась 29 июля 2013 года. А в декабре мастера тувинского горлового пения на своём форуме приняли решение об установке памятника товарищу. Эскиз памятника выполнил Заслуженный работник культуры Республики Тыва Александр Ондарович Ойдуп. Хоомейжи – в полный рост, в национальном костюме, с чанзы – трёхструнным музыкальным инструментом, как на своём известном фото. И, конечно, со своей фирменной конгар-ооловской улыбкой. Планируемая высота скульптуры – два метра. «Памятник Конгар-оолу Ондару – это наш долг перед ним и искусством. Он был не только артистом, который открыл музыкальную Туву всему миру, учителем для юных исполнителей хоомея, а ещё и несравненным комментатором спортивных соревнований – скачек, борьбы хуреш. Поэтому два дня, посвящённых его памяти, будут наполнены и музыкой, и спортом», – рассказал «Центру Азии» Народный мастер Республики Тыва, директор Центра тувинской культуры Алдар Тамдын.
«Ты – озеро света, прекрасный Азас!» – так писал Леонид Борандаевич Чадамба о горной чаше, из которой черпал поэтическое вдохновение. Он и сам был таким, как озеро его родных тоджинских мест – из света и радости. Литературные критики называют его основоположником тувинской детской литературы, а ребятишки, с которыми он состоял в переписке и бережно хранил их трогательные письма, считали улыбчивого доброго писателя своим другом. Леонидом Борандаевичем Чадамба он стал только после 11 октября 1944 года – даты вхождения Тувинской Народной Республики в состав СССР. А первоначально фамилия Чадамба была именем, данным ламами мальчику при рождении. Чадамба – это название буддийской сутры-молитвы. Родился Чадамба на территории нынешнего Тоджинского района в местечке Хон-Шол на берегу таёжной речушки Аспанныг, названной так за свой резвый нрав, ведь в переводе с тувинского аспан – кобылка. Год рождения – 1918, а по лунному календарю, которого придерживались в то время коренные жители Урянхайского края, конец белого месяца года Лошади. Точной даты рождения никто не знал, и Чадамба сам выбрал её подростком при вступлении в Революционный союз молодежи – 18 марта, День Парижской коммуны.
Огромный урон коренному населению был нанесен в советские годы, в период коллективизации. Аборигены утратили свою автономность. Многие покинули свои изначальные места проживания, местное население ассимилировалось с пришлым. Сегодня многие переезжают в другие регионы России. Есть народы, которые оказались на грани вымирания. Один из самых малочисленных народов в России живет на Северном Кавказе. Чамалалы, или чамалинцы проживают в Дагестане и Чечне. В начале XX века их насчитывалось 3438 человек. Со временем осталось всего 24 чамалала, согласно переписи населения 2010 года. Чамалинцы исповедуют ислам, на протяжении долгого времени в народе почитали духов гор, верили в магию и шаманизм. Культура этого народа отмечается богатейшим песенным фольклором. Основные музыкальные инструменты чамалинцев – дудка зурна, название которой переводится как «праздничная флейта», бубен и пандур, струны которого изготавливают из кишок животных.
В рамках 100-летия единения России и Тувы и основания города Кызыла с 15 по 16 августа состоится V Международный фестиваль войлока «Узоры жизни на войлоке» с участием гостей из Монголии, Кыргызстана, Хакасии, Алтая, Красноярского края, Бурятии, Кемеровской области, Омской области и других регионов. В центре внимания фестиваля – войлок, культовый материал кочевых народов. В рамках фестиваля будут организованы выставка-продажа юрт, ярмарка изделий из ручной работы, сувенирной продукции из войлока и изделий народных промыслов, мастер-классы тувинских, хакасских, алтайских, кыргызских и монгольских войлочников, сохранивших традиционные методы изготовления. Также будет проведен конкурс на лучшее изделие из войлока, лучшую презентацию и лучшую юрту. 15 августа в 15.00 ч. в Центре развития тувинской традиционной культуры и ремесел пройдет круглый стол с участием ведущих мастеров-войлочников Монголии, Кыргызстана, Хакасии, Бурятии, Тувы и Красноярского края. Традиционно фестиваль войлока стал одним из ярких событий в развитии въездного туризма республики.
Сватиково, Вавилинский затон. Значительная часть жителей нашей республики, слышавших эти названия, наверняка даже не задумывалась об их происхождении. Между тем они связаны с представителями купечества – самой активной категории русских переселенцев в Туве. Именно о деятельности купцов в Туве и пойдет речь ниже.
Торговля тувинцев с приграничным населением соседних областей Российской империи велась примерно с XVIII в. Однако до второй половины XIX в. ведущую роль в ней играли местные крестьяне, а также казаки, занимавшиеся с 1727 г. охраной границы. Купцов по причине незначительных оборотов (около 6 тыс. руб.), а также активного противодействия со стороны китайских и тувинских чиновников, приграничная торговля не интересовала.
Ситуация изменилась в 1860 г., когда между правительствами Китая и России был подписан Пекинский дополнительный договор. Он устанавливал на всей пограничной линии двух стран свободную и беспошлинную торговлю (ст. 4) и давал право русским торговцам ездить в Китай в любое время и свободно вести дела, как с местными купцами, так и с остальным населением на любой срок (ст. 5). А заключенные в 1862 г. Правила для сухопутной торговли с Китаем распространяли право беспошлинной торговли русских купцов на всю Монголию и Туву (ст.2).
Язык любого народа – наиболее эффективное средство сохранения и развития его культурного и духовного наследия, поэтому его стоит и надо учить, считают в Чувашском книжном издательстве. И в помощь учащимся выпускают учебники, учебно-методические пособия, словари и энциклопедии. На днях вышел в свет «Синонимсемпе антонимсен словарĕ» (Словарь синонимов и антонимов) на чувашском языке для учащихся 1-4 классов. Книгу для младшеклассников подготовил автор многих известных учебных пособий и словарей языковед, доктор филологических наук, профессор Леонид Сергеев. В его арсенале более 300 научных и научно-методических трудов, в т.ч. учебников и учебных пособий для школ и вузов. Участвовал в составлении «Лингвистического атласа Европы», «Диалектологического атласа тюркских языков Советского Союза», подготовил фундаментальное исследование по чувашским диалектам и говорам - «Диалектологический атлас чувашского языка» (1970), монографию «Диалектная система чувашского языка» (2007). Один из авторов коллективных лексикографических трудов: «Русско-чувашский словарь» (1971), «Обратный словарь чувашского языка» (1985), а также автор «Диалектологического словаря чувашского языка» (1968), «Словаря чувашских народных говоров (Фонетические диалектизмы)» (1971), «Словаря детской речи» (1999) и целого ряда школьных словарей. Инициатор и составитель краткой энциклопедии Моргаушского района (2002).