К этому скромному, общительному и мудрому человеку, выдающемуся ученому, достойному сыну тувинского народа я много лет испытываю чувства дружбы и братства, о чем говорил на юбилейном торжестве, посвященном его 80-летию со дня рождения, в юрте Тувинского института гуманитарных исследований (здание его стало аварийным после землетрясения в декабре 2012 года и снесено) 22 апреля 2013 года. Один из известных историков Тувы, ведущий научный сотрудник сектора археологии и этнографии Тувинского института гуманитарных исследований, кандидат исторических наук, заслуженный деятель науки Тувинской АССР Монгуш Хургул-оолович Маннай-оол родился 22 апреля 1933 года в местечке Улаатай Овюрского кожууна в семье арата. После окончания Хандагайтинской семилетней школы в 1950 — 1954 годах учился в Кызылском педагогическом училище. В 1954 году, выбрав для себя профессию ученого-историка, поступил на исторический факультет Ленинградского государственного университета, который успешно закончил в 1959 году. Годы учебы в легендарном Ленинграде под руководством ученых-историков с мировым именем позволили ему получить профессиональную квалификацию историка, сформировать круг его интересов к исследовательской работе.
Завтра, 6 декабря 2013 года Министерство образования и науки Республики Тыва проводит на базе Тувинского республиканского лицея-интерната I Республиканскую научно-практическую конференцию «Инновационные технологии в образовании». В работе конференции примут участие педагоги образовательных учреждений, молодые ученые республики с инновационными пр
оектами. Цель проведения конференции: демонстрация достижений учебных заведений в области применения инновационных технологий в образовании; выявление и распространение передового педагогического опыта с применением инновационных технологий в образовании; создание республиканской базы данных инновационных площадок в образовании Республики Тыва. Работа конференции будет осуществляться по следующим направлениям: сельскохозяйственное, естественнонаучное (биология, география, химия, экология), техническое (математика, физика, информатика), информационные технологии (облачные технологии в образовании, использование информационно-коммуникационных технологий в предметной деятельности преподавателя и др.
Директор Центра коллективного пользования ТувГУ, доктор биологических наук, профессор Урана Кавай-оол, научный сотрудник ТувИКОПР СО РАН, к.биол.н. Роман Донгака, студентка 2 курса сельскохозяйственного факультета ТувГУ Ай-Суу Сарыглар составили делегацию тувинских биологов, которая побывала в Московском государственном университете им. М. В. Ломоносова и Санкт-Петербургском государственном университете. Это был ответный визит тувинских ученых после пребывания в Туве доктора биологических наук, профессора кафедры физиологии растений биологического факультета МГУ Владимира Чуба. Урана Кавай-оол является воспитанницей двух ведущих школ генетики — МГУ и СПбГУ: окончила СПбГУ в 1987 году, а затем аспирантуру и докторантуру в главной кузнице страны — МГУ. Спустя 25 лет работы Урана Николаевна посетила родную альма-матер, но уже в статусе доктора биологических наук, профессора. Целью данной поездки было знакомство молодых коллег преподавателя Романа Донгака и студентки ТувГУ Ай-Суу Сарыглар с ведущими генетиками России, показать два главных города страны и, конечно, рассказать о перспективах научной деятельности.
В издательстве Калмыцкого госуниверситета вышла в свет коллективная монография «Русские переводы XVIII века деловых писем калмыцких ханов и их современников: тексты и исследования». Монография впервые в русском языкознании (как отечественном, так и зарубежном) знакомит с языком русских переводов XVIII века деловых писем калмыцких ханов и их современников. В издании опубликовано более 200 русских переводов, которые вместе с соответствующими калмыцкими письмами-оригиналами отражают важные моменты в совместной истории русского и калмыцкого народов – события, факты, явления, способствовавшие формированию Калмыцкого ханства в составе Российского государства. В издании представлена переписка хана Аюки и калмыцких владельцев с астраханскими боярами и воеводами, астраханскими губернаторами и комендантами, астраханскими и царицынскими командирами и т.д. Все русские переводы калмыцких писем расклассифицированы по временному принципу и относятся к следующим годам: 1713 г., 1715-1717 гг., 1719 г., 1722-1725 гг. В научной работе представлены русские переводы XVIII в. и их транслитерации, а также соответствующие им калмыцкие письма и их транслитерации.
Что сдерживает развитие аграрного сектора экономики страны? Только ли суровый климат России и Тувы или проблемы переходного периода? Где та палочка-выручалочка, с помощью которой наше село способно выжить и после вступления в ВТО? Кандидат сельскохозяйственных наук, заместитель директора НИИ аграрных проблем Хакасии Вадим Савостьянов видит ответы на многие актуальные вопросы в состоянии аграрной прикладной науки. О ней — предлагаемое интервью. — Вадим Константинович, и при совхозной системе многие аграрии-производственники относились к науке с изрядной долей скепсиса. А после ее крушения это партнерство практически свернулось, особенно в Туве. У фермеров и, тем более, — у владельцев личных подсобных хозяйств просто нет денег на содержание ученых. Значит ли это, что на системном сотрудничестве с наукой можно ставить крест? — Но может быть именно в том, что это партнерство переживает не лучшие времена, и кроется одна из причин невысокой отдачи каждого гектара пашни или пастбищ? Сельскохозяйственное производство в республике ведется в трудных, экстремальных природных условиях.
Уважаемые коллеги! Приглашаем Вас принять участие в республиканской научно-практической конференции с международным участием «Улусчу эртемден Ондар Дарыма», посвященной 80-летию со дня рождения известного фольклиста, знатока тувинской традиционной культуры, Заслуженного работника Республики Тыва Ондара Киш-Чалааевича Дарыма, которая состоится 11 апреля 2014 г. в Центре тувинской традиционной культуры и ремесел. Организаторы: Министерство образования и науки Республики Тыва, Министерство культуры Республики Тыва, Тувинский институт гуманитарных исследований, Центр тувинской традиционной культуры и ремесел. Основные направления работы конференции: 1. Теоретические и методологические проблемы исследования и собирания фольклора, 2. История и историография тувинского устного народного творчества, 3. Актуальные вопросы тувинской фольклористики, 4. Роль О.К-Ч. Дарыма в собирании и исследовании тувинского фольклора, 5. Систематизация фольклорного наследия О.К-Ч. Дарыма.
Во время работы Х Международной научной конференции «Высшее образование для XXI века» были презентованы электронные научные базы данных «Российские модели архаизации и неотрадиционализма» www.neoregion.ru (руководитель — Ч. К. Ламажаа), «Национальные менталитеты: их изучение в контексте глобализации и взаимодействия культур» http://www.national-mentalities.ru/ (руководитель — Г. Ю. Канарш). Проект «Российские модели архаизации и неотрадиционализма» (грант РГНФ № 13-03-12005в) представляет собой часть комплексного изучения проблем архаизации и неотрадиционализма в России, российских регионах и направлен на развитие социально-гуманитарного знания о социальных проблемах трансформирующихся, модернизирующихся обществ, а также об особенностях социокультурных процессов в регионах России, формах архаизации и неотрадиционализма. Главное внимание в нем уделяется тематике социальных механизмов, обращающих общество к его прошлому в условиях трудностей модернизационного реформирования: процессу архаизации (стихийного, неосознанного массового обращения к архаическим культурным смыслам и социальным практикам) и процессу неотрадиционализма (осознанному процессу возрождения традиций этнической культуры, в том числе архаических, для решения проблем социокультурного развития общества).
В Национальной Академии наук Азербайджана (НАНА) прошел II съезд молодых востоковедов стран СНГ на тему «Восточные общества: традиции и современность». На съезде, организованном Центром стратегических исследований при Президенте Азербайджанской Республики (ЦСИ), Институтом востоковедения Российской академии наук, Институтом востоковедения НАНА, Советом молодых ученых Института востоковедения Российской академии наук при поддержке Министерства молодежи и спорта, принимали участие около 70 молодых исследователей из 10 стран мира. Пожелав успехов съезду, президент НАНА Акиф Ализаде рассказал о ценном вкладе, который внесла востоковедческая наука Азербайджана в мировую востоковедческую науку. Сказав, что востоковедение в Азербайджане имеет древнюю историю и богатые традиции, академик отметил, что в мероприятии принимают участие ученики таких выдающихся азербайджанских ученых как Аида Имангулиева, Зия Буньятов, Рустам Алиев, Гамид Араслы, Васим Мамедалиев, Абдулкерим Ализаде и другие. На 4 секционных заседаниях, которые прошли в рамках мероприятия, рассказано об этапах развития востоковедческой науки Азербайджана.