Второй Международный конкурс переводов тюркоязычной поэзии «Ак Торна», стартовавший в апреле, продолжает приём конкурсных заявок. Работы принимаются до 1 сентября, а в октябре в Уфе пройдёт церемония награждения победителей. На сегодняшний день на конкурс поступило более 220 работ из многих российских городов – Москвы, Уфы, Казани, Астрахани, Челябинска, Барнаула, Горно-Алтайска, Новороссийска и других, а также из Казахстана, Украины, Азербайджана, Узбекистана. Вся информация о конкурсе – на сайте www.aktorna.com.
"Возвысить степь, не унижая горы" - так называлась литературная композиция Хамида Мембетова, приехавшего к нам в год тувинской литературы из Казахстана.
А у нас есть и степь, и горы, и реки, и тайга, и любимые поэты – об этом рассказали Хамиду читатели Национальной библиотеки им. А. С. Пушкина, а он поведал аудитории, что прибыл в Туву с поэтической миссией в честь 20-летия закрытия семипалатинского полигона как ответственный секретарь международного антиядерного движения «Невада – Семипалатинск». На Хиросиму и Нагасаки упало по одной атомной бомбе под милыми названиями «Толстяк» и «Малыш», а на Семипалатинском полигоне за историю его существования прогремело 4562 ядерных и водородных взрыва, это был самый страшный полигон в мире. Населению было объявлено, что взрывы безопасные – подземные. Это уже потом, когда стали рождаться больные дети, казахи узнали, безопасных ядерных взрывов не бывает.
По дороге в Кобдо, на горе, где проходило восстание тувинских аратов, схватка с маньчжуро-китайскими захватчиками, 8–10 июля состоялся Международный фестиваль монгольского горлового пения «Хоомей». Мы были приглашены на это мероприятие. Делегацию возглавлял министр культуры Вячеслав Донгак, участвовали артисты ансамбля «Дынгылдай», сотрудники центра «Хоомей», артисты Национального оркестра РТ. Кроме нас, гостили у монголов писатели, внуки, внучки (уже в преклонном возрасте) тех, кто участвовал в Кобдинском сражении. Была и делегация из мэрии Кызыла. Я была приглашена официально как хоомеевед. Здесь собралось много профессоров, академиков. Было очень приятно находить с ними общий язык. Искусные исполнители горлового пения, являясь хранителями сокровищ музыки, поэзии народов Монголии, были уважаемыми людьми среди всех социальных слоев и групп населения Кобдо.
В Хакасии есть где отдохнуть и есть что посмотреть. С каждым годом туристов к нам прибывает все больше, особенно в летние погожие дни. Туристическая отрасль активно развивается при поддержке органов власти республики. И не только. О том, какие инновационные пути в решении задачи по привлечению туристов в республику использует Хакасский научно-исследовательский институт языка, литературы и истории (ХакНИИЯЛИ), рассказал корреспонденту “Хакасии” руководитель сектора археологии этого авторитетного научного учреждения кандидат исторических наук Юрий ЕСИН. — Мне кажется, что в развитии регионального туризма заинтересован любой житель Хакасии, — считает Юрий Есин. — Совершенно очевидно, что хорошо развитая туристическая отрасль может принести реальную пользу республике. При этом, конечно, нужно учитывать, что ее разные направления ориентированы на разные группы населения и разные интересы.
– Это фестиваль, свободный от шоу-бизнеса, – так охарактеризовал мне свою идею, воплощенную в жизнь вот уже четырнадцатый раз, директор фестиваля живой музыки и веры «Устуу-Хурээ» Игорь Дулуш, – искусство здесь вершится ради искусства, а не ради извлечения прибыли.
Прошли четыре дня фестиваля, который собрал в этом году свыше тысячи человек. Это число стало рекордным за все годы проведения фестиваля, что свидетельствует о растущей его популярности, не только среди наших земляков и гостей из других регионов России, но и иностранцев из Польши, Украины, Чехии, Японии, Индии, Норвегии, Германии, Беларуси, Финляндии.
А ведь начиналось все более чем скромно. Как рассказывает Игорь Дулуш, в 90-е годы было засилье фонограммы.
– Живая музыка отходила в небытие, и это привело к тому, что многие музыкальные группы распадались, творческие люди оставались не удел , уходя из искусства. Это одно. А второе, – продолжает он, – когда рухнул Советский Союз, вместе с «совком» рухнули идеалы людей того времени – то, во что они верили.
![]()
Тувинско-австрийская певица Сайнхо Намчылак 12 августа 2012 года даст сольный концерт на музыкальном фестивале Озера (Ozora) в Венгрии. Знаменитый праздник психоделической музыки проводится с 1999 года. На нескольких сценических площадках со множеством звёзд электронной музыки он привлекает огромные толпы поклонников танцевальной электроники. Фестиваль имел разные названия, сейчас известен как Ozora. Хотя в Европе за лето ежегодно проходят десятки подобных фестивалей, остаётся особенным праздником. Здесь никогда не скупились на приглашённых гостей, и состав выступающих крепнет год от года. Озера - местечко в 25 км от столицы Венгрии Будапешта. В этом году ожидается 20-тысячный палаточный город с развернутой программой не только концертов, но и семинаров, конференций, мастер-классов. Сольный концерт Сайнхо Намчылак пройдет на сцене "Волшебный сад". Начало в 20.00.
28 июля 2012 года исполняется 120 лет со дня рождения Владимира Петровича Ермолаева – первого директора музея. В газете “Тувинская правда” от 19 марта 1967 г. была опубликована его статья, посвященная становлению Тувинского музея: "Однажды, — это было в 1924 году, — меня вызвали в райбюро РКП (б) г. Кызыла и сообщили, что в Подхребтииском районе — так назывался тогда Тандинский район —обнаружили древний «железный завод». Надо было поехать туда и организовать раскопки. Кому пришла эта мысль, не знаю, но «археологов» нашлось немало. В то время автомобильного сообщения в Туве не было. На всю республику имелся один автомобиль — на колесах с деревянными спицами. А на лошадях мы попали к месту раскопок только через два дня. В поселке Краснояровке в то время насчитывалось больше трех десятков домов. Находился он километрах в 15 от Балгазына, выше по речке Можалыку. Большая часть поселка во время гражданской войны была заселена красными партизанами. Они пахали, землю, занимались животноводством, рыбачили и охотничали. Оросительная канава на их поля была выведена из Можалыка и проходила по долине речки. Во время ремонта канавы крестьяне обнаружили в земле глиняные черепки и трубы, а рядом — куски богатой железом руды.
В личном листке по учету кадров, который заполнял сам Владимир Петрович Ермолаев, нам известны: дата его рождения – 28 июля 1892 г., место рождения – село Канско-Перевозинское Красноярского края. О своем социальном происхождении он пишет, что родился в рабочей семье, в партиях не состоял, никакого учебного заведения не заканчивал, но зато занимался самообразованием. Там же он указал, что не владеет иностранными языками и языками народов СССР, хотя, по словам его внука Владимира Александровича, неплохо знал тувинский язык. Ведь для советских граждан, живущих в Тувинской Народной Республике, тувинский язык был иностранным языком. В разделе о научных трудах и изобретениях В.П. Ермолаев отметил, что «имеется авторское свидетельство Комитета при Совете Министров СССР по делам изобретений. Изобретение касается стереоскопической фотографии». Получено авторское свидетельство № 7/364 от 21 января 1947 г. по заявке 2965/351974. О своей трудовой биографии в личном листке по учету кадров В.П. Ермолаев написал следующее: «Самостоятельную жизнь начал с 10-летнего возраста. Первая официальная служба была в Красноярском краеведческом музее, где проработал несколько лет. С 1916 года нахожусь в Туве. Сначала работал здесь в переселенческой организации статистиком и фотографом.