Портал тувиноведения

Tuva.Asia / Новые исследования Тувы

English version/Английская версия
Сегодня 28 апреля 2024 г.

На Тайване успешно защищена магистерская диссертация по языковой политике в Туве

На Тайване успешно защищена магистерская диссертация по языковой политике в ТувеВ Русском центре Государственного университета Чжэнчжи по уже сложившейся традиции успешно прошла защита на русском языке ещё одной магистерской диссертации. На защите присутствовали тайваньские и российские исследователи из университета Чжэнчжи, Национального Тайваньского университета и Университета китайской культуры, а также магистранты, включая и саму соискательницу.
Темой диссертации Вэй Цэнь Фан стала государственная языковая политика в Республике Тыва в конце XX – начале XXI вв. Вэй Цэнь Фан, проведя социолингвистическое исследование, в том числе анкетирование тувинцев, выявила демократичные тенденции в языковой политике Тывы и объяснила слушателям, почему тувинский опыт в языковом строительстве очень важен для будущей гармонизации языковой ситуации на Тайване.
Русский мир
  • 0 комментариев
  • 0
 
21 января 2016 Тува. Общество

Соболезнования семье Донгака Романа Шивит-ооловича

Соболезнования семье Донгака Романа Шивит-ооловичаРедакция журнала присоединяется к соболезнованиям, которые выразили Полномочное представительство Республики Тыва в г. Москве и Московское тувинское землячество - родным и близким Донгака Романа Шивит-ооловича (род. 24.09.1975 г.) в связи с его кончиной 19 января 2016 г. после продолжительной болезни и лечения в ФГБУ ГНЦ Федеральном медицинском биофизическом центре им. А. И. Бурназяна в г. Москве. Роман Шивит-оолович родился 24.09.1975 г. в гор. Шагонаре Тувинской АССР. Окончил биохимический факультет Кызылского пединститута (ТувГУ). Кандидат биологических наук, доктор биологии (PhD), старший научный сотрудник Тувинского института комплексного освоения природных ресурсов СО РАН, научный сотрудник научно-образовательного центра Тувинского государственного университета. Автор многих научных работ по гидрогеохимии, системной биологии, генетика, выпущенных как в России, так и в разных странах. Свободно владел английским и другими языками. Заграницей он учился, работал и проводил свои научные исследования, ученую степень PhD защитил за рубежом.


  • 0 комментариев
  • 100
 
21 января 2016 Тува. Наука

Вышла в свет монография "Старообрядцы Тувы: ретроспектива и современность"

Вышла в свет монография "Старообрядцы Тувы: ретроспектива и современность"В конце 2015 года в немецком издательстве LAMBERT вышел в свет совместный труд двух тувинских  ученых - Маргариты Татаринцевой (ТИГПИ) и Алены Стороженко (ТГУ) о старообрядцах , который называется "Старообрядцы Тувы: ретроспектива и современность". Это сборник научных статей двух исследователей о переселении старообрядцев из  разных регионов России в Туву и обустройстве их на новых местах, об особенности их жизни и быта, взаимоотношениях с церковными, светскими и местными властями. и населением, о субкультуре этой этноконфессиональной группы русского населения и др. Расположенные в определенном порядке, статьи последовательно раскрывают историю старообрядцев в Туве и дают представление о их современном состоянии и  изменениях за период пребывания на тувинской земле (почти полтора века), хотя старообрядцев ученые считают одной из самых консервативных этноконфессиональных групп населения.

  • 0 комментариев
  • 0
 
21 января 2016 Тува. Общество

Мира Баву-Сюрюн: Установление Главой Тувы ежегодного Дня тувинского языка - это взгляд в перспективу

Мира Баву-Сюрюн: Установление Главой Тувы ежегодного Дня тувинского языка - это взгляд в перспективуГлава Тувы Шолбан Кара-оол 18 января 2016 года подписал Указ об установлении Дня тувинского языка. Ученые республики комментируют это событие. Профессор кафедры тувинского и общего языкознания Тувинского государственного университета, кандидат филологических наук, автор и соавтор, редактор программ, учебников и учебных пособий для школ и вуза по тувинскому языку Мира Викторовна Бавуу-Сюрюн«Указ Главы Тувы об установлении 1 ноября Днем тувинского языка – это подтверждение государственного статуса нашего родного языка. Ведь любой язык, так же как и тувинский, является духовным достоянием народа. В традициях и обычаях, устном народном творчестве, неотделимых от языка, заключается душа народа, его самая глубинная суть как этноса. К сожалению, развитие человеческой цивилизации, мир современных информационных технологий несут и негативные тенденции – сегодня многие языки безвозвратно утеряны, некоторые языки на грани исчезновения. Между тем, когда утрачивается язык, то не становится и его носителя - народа.

По инф. пресс-службы Правительства РТ
  • 0 комментариев
  • 100
 
© 2009—2024, Тува.Азия - портал тувиноведения, электронный журнал «Новые исследования Тувы». Все права защищены.
Сайт основан в 2009 году
Зарегистрирован в качестве СМИ Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор), свидетельство о регистрации Эл №ФС77-37967 от 5 ноября 2009 г.

При цитировании или перепечатке новостей — ссылка (для сайтов в интернете — гиперссылка) на новостную ленту «Тува.Азия» обязательна.

Рейтинг@Mail.ru

География посетителей сайта