Кандидат исторических наук, ведущий научный сотрудник Центра геокультурной региональной политики Российского научно-исследовательского института культурного и природного наследия имени Д. С. Лихачева (г. Москва).
Кандидат исторических наук, ведущий научный сотрудник Центра геокультурной региональной политики Российского научно-исследовательского института культурного и природного наследия имени Д. С. Лихачева (г. Москва).
Библиотечное дело в Пий-Хемском районе и Туве начинается с 1915 года. Первую приходскую общедоступную народную библиотеку в Туране открыл священник местной церкви Св. Иннокентия отец Владимир Юневич. Произошло это 20 сентября 1915 года. Вскоре такая же библиотека была открыта Юневичем в поселке Уюке, а потом — еще на трех зимниках: Бегрединском, Туранском и Тапсинском. Из архивных документов следует, что в Туране библиотека открыта в частном доме Аксиньи Ширниной, а затем — в доме Густиньи Петеримовой. Средства для этого собирались по подписным листам, которые распространялись по всему Урянхайскому краю, в местах, где жили русские переселенцы. На них выписывали плакаты, портреты царствующих особ, картины на темы крестьянской жизни, которыми украшали помещения для библиотек, но основные финансы тратились на покупку журналов, газет и книг. По сохранившимся почтовым квитанциям, а также планам работы библиотеки четко проглядывает круг интересов туранских книгочеев.
В Туве стартовал благотворительный марафон в поддержку строительства буддийского храма в столице. В Национальном музыкально-драматическом театре прошел концерт, приуроченный к этой акции. Глава республики Шолбан Кара-оол выступил на вечере в поддержку строительства храма с речью. Он обратился к присутствующим в зале на русском и тувинском языках, сказав, что деньги, вложенные в будущий храм, в любом случае будут собраны. Не нужно отдавать последнее, но, внося лепту в общее дело, необходимо осознавать нужность веры для себя самого. Только тогда храм, будучи в сердце и в душе, станет настоящим местом, куда можно прийти и очистить душу и сердце. Место, благословленное Далай-ламой XIV, находится на «точке» субургана в районе спорткомплекса «Субедей» в Кызыле. Там же будет построен комплекс зданий Президентского кадетского училища для наших мальчишек. С речью выступил и Камбы-лама республики. Он обратился к зрителям со словами благословения и прочел мантру. В фойе театра и возле сцены стояли ящики для сбора пожертвований, каждый желающий мог внести лепту в строительство будущего храма.
Вчера, 27 мая 2014 года после тяжелой болезни на 80-м году жизни остановилось сердце одного из лучших фотографов Тувы Юрия Алексеевича Косарькова. Он родился 28 февраля 1935 года в Москве, потом был переезд в Сибирь. А в 1967 году он вместе с Сергеем Кондинкиным, телеоператором Валентином Клиндуховым, режиссером Галиной Гаркавая, техником Олегом Зайцевым начал создавать с нуля тувинскую студию телевидения. Он много лет отдал тувинской журналистике. В 80-х годах в числе 100 лучших фотографов СССР получил замечательную фототехнику. В 1993 году признавался лучшим журналистом Тувы. Член экспертного совета республиканского проекта «Девять драгоценностей» (Тос эртине). Юрий Алексеевич Косарьков – фотолетописец истории Тувы, он объездил всю республику, бывал в самых труднодоступных местах. В его фотографиях – практически все этапы развития Тувы с конца 60-х годов. В 2011 году событием стала потрясающая фотовыставка Юрия Алексеевича Косарькова «Черно-белая история». Только старые фотографии. Насчет некоторых вообще были сомнения, можно ли их будет отпечатать с негативов. Но все получилось.

Уважаемые коллеги! Научные журналы в течение последних 150 лет были и остаются ведущим каналом научной коммуникации, несмотря на фантастические успехи в развитии Интернета, обеспечивающего возможность распространения автором публикации результатов исследования огромному количеству коллег. Выбор научного журнала для опубликования результатов исследования, поддержанного грантом, имеет важное значение для распространения нового знания и для закрепления приоритета исследователя. Деятельности ученых и исследовательских коллективов связана с учетом публикаций в двух мировых информационных ресурсах: Web of Science (WoS), принадлежащей Thomson-Reuters и Scopus, принадлежащей компании Elsevier. Во всем мире финансирующие фонды и агентства при рассмотрение заявок на грант и выборе победителей конкурса обращаются к библиометрической статистике этих ресурсов. Поэтому РГНФ решил разместить на сайте фонда списки отечественных журналов, публикации которых индексируются в WoS или Scopus.
Три студента Тувинского госуниверситета проходят стажировку в Индии, в Библиотеке тибетских трудов и архивов (БТТА), которая расположена в городе Дхарамсале. Это два студента филологического факультета Сай-Хоо Салчак,Сайлык Ооржак и будущий историк Айран Монгуш. Тувинская делегация уехала в апреле на целых семь месяцев. Вернутся в октябре. Прохождение стажировки стало возможным благодаря работе по сохранению культурных и философских традиций тибетского буддизма Центра буддологии и тибетологии ТувГУ, фонда «Сохраним Тибет», благословленного Его Святейшеством Далай-Ламой XIV. По рекомендации доктора буддийской философии, директора Библиотеки тибетских трудов и архивов Достопочтимого геше Лхакдора, приезжавшего в Туву в сентябре прошлого года, наших студентов подготовили для поездки и обучения в Библиотеке. В Центре буддологии и тибетологии ТувГУ наши ребята изучали тибетский язык, английский язык, историю буддизма. Руководителем Центра буддологии и тибетологии ТувГУ была организована встреча студентов с ведущим научным сотрудником сектора языка и письменности ТИГИ, к. филол.н. Оюмой Саая, которая в 2008 году проходила годичную стажировку в Университете Высших тибетских знаний в городе Варанаси (Индия).
Национальные танцы тувинцев, калмыков и бурят войдут в репертуар Русского национального балета «Кострома». Они станут частью масштабного проекта «Национальное шоу России», который «Кострома» покажет этим летом. В программу Русского балета войдет новая семиминутная хореографическая сюита, которая отражает народные танцы Калмыкии, Бурятии и Тувы. Параллельно с этим идет кропотливая работа по созданию нарядов для этой сюиты. Специально для работы над азиатский частью проекта артисты балета пригласили балетмейстера Тувинского ансамбля песни и танца «Саяны» Менгилена Сата, считающегося мастером таких хореографических постановок. Известно, что уже летом текущего года национальные танцы трех традиционно буддийских регионов России - Калмыкии, Бурятии и Тувы - будут показаны московскому зрителю. После гастролей по России «Кострома» планирует отправиться с новой программой в туры по Австралии и Новой Зеландии.
Я отношусь к числу театралов с немалым стажем, не пропускаю ни одной премьеры спектаклей тувинского национального театра. Но мои интересы не ограничиваются творчеством только нашего театра. Бывая в Москве, Санкт-Петербурге и многих других городах, непременно стараюсь попасть на самые интересные спектакли. Так что мне есть с чем сравнивать. Но, когда я увидела рекламу нового спектакля «Человек из чума» по пьесе известного писателя Эдуарда Мижита «Тос чадырдан үнгеш…», в дословном переводе — «Выйдя из берестяного чума…», мне не очень-то захотелось его посмотреть. Дело в том, что и создание пьесы, и постановка спектакля приурочены к 100-летию единения Тувы и России, а значит, я подумала, это заказной юбилейный «официоз», где всё будет гладко и покрыто толстым слоем лака. Но на страницах «Тувинской правды» мне на глаза попалась статья А. Кужугет «Юбилейный спектакль или проходной». Из общего тона статьи я вывела для себя, что обязательно надо сходить на спектакль. Если ругают, значит, там есть что-то интересное, значит, это не совсем однозначная «агитка». И, прямо скажу, с большим удовольствием и интересом посмотрела спектакль. И вот почему.
Идея проведения научной экспедиции в Дзун-Хемчикский кожуун, который очень интересен своей историей, своими знаменитыми людьми, в том числе сказителями, музыкантами, певцами давно витала в воздухе. Мы, научные сотрудники сектора фольклора Тувинского института гуманитарных исследований, даже планировали индивидуальные командировки ввиду того, что и в этом году актуальным для института остаётся финансово-материальное обеспечение экспедиционных поездок. Ускорила нашу поездку Светлана Константиновна Ноябрь, уроженка Дзун-Хемчикского кожууна, преподаватель музыки кожуунной детской музыкальной школы им. К.Ч. Дамдына. Дочь известного в Туве музыканта, сказителя Константина Чульдумовича Дамдына, С. К. Ноябрь в апреле посетила наш сектор и выразила сожаление о том, что и в их кожууне с каждым годом людей, знающих старинные фольклорные произведения, обычаи и обряды, становится всё меньше и меньше. Светлана Константиновна поимённо назвала тех, кто уже ушёл в мир иной. С детства впитавшая любовь к творчеству, к фольклору она сама помнит и знает немало легенд и преданий как своего отца, так и других земляков, в том числе и ныне здравствующих. Выслушав её, мы договорились совместно организовать экспедицию в кожуун.
В кызылской детской школе искусств имени Нади Рушевой прошел концерт «Тува моя — душа моя», посвященный 90-летию со дня рождения первого профессионального тувинского композитора, заслуженного деятеля искусств РСФСР, народного артиста СССР А.Б. Чыргал-оола, творчеству других тувинских композиторов. Это мероприятие проходило в рамках празднования 100-летий единения Тувы и России и основания города Кызыла. Концертный зал ДШИ был заполнен практически до отказа учащимися школы и их родителями. Участвовали все отделения: хореографическое, художественное, музыкальное. Была организована выставка рисунков детей о Туве, она великолепно украсила концертный зал. Открыло программу выступление учащихся 4 класса хореографического отделения, они исполнили «Тувинский приветственный» танец в постановке преподавателя хореографического отделения Кима Куулара. Рассказ ведущей концерта, автора этих строк, преподавателя теоретических дисциплин, об А.Б. Чыргал-ооле и его коллегах сопровождался видеорядом.
Историю Тувы и её достопримечательностей теперь можно будет изучать без участия экскурсоводов: их заменят таблички с QR-кодами - матричными символами, в которых зашифрована ссылка на соответствующий информационный ресурс в Интернете. В рамках подготовки к 100-летию единения Тувы с Россией власти республики для удобства туристов и гостей начали оснащать такими табличками объекты культурного и исторического наследия. QR-код представляет собой двухмерный штрих-код из квадратиков, считываемый сенсорным устройством. Такие коды сегодня размещают на многих товарах, особенно на полиграфической продукции. Как пояснили в Департаменте по туризму Тувы, реализующем проект, код поддается расшифровке с помощью сотовых телефонов с видеокамерой или планшетов, на которые установлена специальная программа-распознаватель. Нужно только навести объектив устройства на табличку с QR-кодом, и мобильник приведет вас на сайт, где размещена полная информация об объекте.
Магистрант по направлению истории стран Азии и Африки Гуманитарного института Сибирского федерального университета.
Научные интересы: современные этнические процессы народов России, тувиноведение.