Портал тувиноведения

Tuva.Asia / Новые исследования Тувы

English version/Английская версия
Сегодня 29 марта 2024 г.

Новое в дагестанской фольклористике

Новое в дагестанской фольклористикеРец. на: Свод памятников фольклора народов Дагестана. Т. 3. Бытовые сказки / отв. сост. Ф. А. Алиева. М. : Наука, 2013. 666 с.

 

Latest developments in Dagestani folkloristics

T. G. Basangova

Review to: Corpus of folklore achievements of Dagestani people. Vol. 3. Everyday tales / composed by F.A. Aliyev. Moscow: Nauka, 2013. 666 P.

Выход в свет очередного третьего тома «Бытовые сказки» «Свода памятников фольклора народов Дагестана» явился отрадным явлением в дагестанской фольклористике (Бытовые сказки, 2013). В том включены известные и в художественном отношении наиболее полноценные сюжеты бытовых сказок народов Дагестана: аварцев, даргинцев, кумыков, лакцев, лезгин, ногайцев, рутулов, табасаранцев, татов, цахуров. Опубликованы как образцы собственно бытовых сказок, так и тексты, содержащие признаки других жанров: притч, сказок о животных, волшебных сказок, анекдотов и др. В книге, наряду с широко известными в мировом фольклоре сюжетами, представлены также и оригинальные варианты и версии, характерные только для народов Дагестана. Сказки сгруппированы по типам сюжетов, объединенных принципом идейно-тематического единства. Общность и национальная специфика дагестанских бытовых сказок являются ярким отражением разноязычной, но во многом единой культуры народов многонационального Дагестана, и в этом смысле данное издание уникально. В предисловии охарактеризованы историко-этнографические основы, фольклорные традиции бытовых сказок, принципы группировки текстов, их общность и национальные особенности. Научную ценность изданию придают комментарии, пояснительный словарь и указатели.

Бытовая сказка — один из жанров прозаического фольклора народов Дагестана, в котором нашло отражение многообразие тем, идей, образов, сюжетов и мотивов. Близость к реальной жизни, к конкретным обстоятельствам и условиям быта способствовала правдивому отображению в ней самых существенных сторон общественной жизни, нередко и в гротескной форме. Эта особенность художественной природы бытовой сказки обусловила ее сюжетно-тематического многообразие. В состав бытовой сказки вошли: социально-бытовые сказки: о мудром загадывании и отгадывании; о дураках и ловких проделках; на семейно-бытовую тематику, высмеивающие и осуждающие человеческие недостатки в быту и семье; новеллистические сюжеты, связанные с традицией волшебных повествований; сказки, представляющие контаминацию бытовых мотивов с волшебными; это и сюжеты в поздних записях назидательного характера, близкие к бытовым рассказам и анекдотам и мн. др.

Этим и обусловлено то, что нередко встречаются тексты бытовых сказок, не имеющие четких жанровых границ и различий. Отсутствие их прослеживается, к примеру, в ранних формах сказок-загадок, многие из которых, по существу, еще не обрели черты сказочного повествования и находятся на грани с притчей, устным рассказом.

Значительную часть дагестанских бытовых сказок составляют социально-бытовые или сатирические сказки. Раскрывая отрицательные стороны общественной жизни, бичуя социальное зло, народ утверждал в них лучшие человеческие качества, стремление к справедливости, добру, благополучию.

В сюжетный состав социально-бытовой сказки входят сказки-загадки, представляющие собой своеобразное художественное явление. Их содержание отразило демократические идеалы масс, раскрыло классовый антагонизм в обществе. Поэтическая структура этой разновидности сказок характеризуется однотипностью центрального сказочного героя и его антипода, устойчивостью составных элементов, единым композиционным приемом — загадывания и отгадывания, на котором выстраивается весь сюжет. Прием загадывания и отгадывания, на котором основана данная разновидность сказок, исторически и социально обусловлен ранними представлениями, культовыми действиями, верованиями древних, которые получили здесь различную интерпретацию. Сказки, основанные на загадках, выражают думы, чаяния и ожидания народных масс в борьбе за свободу и независимость.

В составе социально-бытовых сказок выделяется группа произведений, основанная на сюжетно-композиционном приеме ловких проделок и одурачивания. Для них характерны ступенчатое развитие действий героев, мотивированность поступков, эпическая протяженность. В таких произведениях прослеживается тенденция к емкости повествования, поступательности, ко все более широкому осмыслению действительности.

Усиление социально-критического начала в художественной системе социально-бытовых сказок привело к изобилию разнообразных способов сатирического изображения действительности. Враждебное отношение к угнетателям с собой художественной силой проявляется в сюжетах о ловких проделках, куда входят и сказки о дураках, где представитель власть имущих всегда одурачивался, а бедняк оставался в выигрыше. Те же идеалы восстановления справедливости движут поступки героя и в социально-бытовых сказках о ловких ворах. Сатирическое изображение в них достигает большого эстетического эффекта. Действия героя отличает ловкость, сноровка, хитроумное изобретение способов воровства. Во многих сказках герои расправляются с представителями господствующих классов хитростью, обманом, с помощью искусного воровства или одурачивания.

В состав бытовой сказки входят и новеллистические сказки, занимающие как бы промежуточное положение между волшебными и собственно бытовыми. Первоначально связанная с волшебным вымыслом, новеллистическая сказка в некоторых случаях сохранила переходный тип повествования, сочетающего в себе особенности старой, волшебной и новой новеллистической сказки. Такие сюжеты нередко насыщены психологическими деталями, передачей душевного состояния, описательным элементом, использованием живой разговорной речи.

В репертуаре дагестанских бытовых сказок наибольшее распространение получили юмористические сказки, тесно связанные с традицией смеховой культуры; их генезис восходит к древним обрядам, магическим актам и ритуалам. Многие из них перекликаются с анекдотами. Они посвящены семейно-бытовой тематике, повествуют о взаимоотношениях в быту и семье мужа и жены, невестки и свекрови. С анекдотами перекликаются и тексты на сюжеты: «о жадности мужа и жены», «о болтливой жене», «дурак домовничает, делает все невпопад», «муж продал быка собакам», «об одурачивании гостем жадных хозяев» и др., сплошь изобилующие приемами комизма.

Итак, бытовые сказки народов Дагестана характеризуются сюжетно-тематическим многообразием. Различные по сюжетному составу и стилевым особенностям, они едины по основному принципу изображения, предполагающему глубокую типизацию реальной действительности в ее социально-конкретных образах. Отсюда и своеобразие ее фантастики, определяемое особым отношением к действительности и способами ее изображения.

Список литературы:

Свод памятников фольклора народов Дагестана (2013). М. : Наука. Т. 3. Бытовые сказки / отв. сост. Ф. А. Алиева. 666 с. 

Дата поступления: 12.01.2015 г.

Скачать файл статьи в PDF:  17-Basangova.pdf [353,89 Kb] (cкачиваний: 20)

Библиографическое описание статьи:

 

Басангова Т. Г. Новое в дагестанской фольклористике [Электронный ресурс] // Новые исследования Тувы. 2015, № 2. URL: https://www.tuva.asia/journal/issue_26/7906-basangova.html (дата обращения: дд.мм.гг.).

К Содержанию номера

На сайте установлена система Orphus. Если вы обнаружили ошибку, пожалуйста, сообщите нам, выделив фрагмент с ошибкой и нажав Ctrl + Enter. Ваш браузер останется на этой же странице.


ВКонтакте ОБСУЖДЕНИЕ

© 2009—2024, Тува.Азия - портал тувиноведения, электронный журнал «Новые исследования Тувы». Все права защищены.
Сайт основан в 2009 году
Зарегистрирован в качестве СМИ Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор), свидетельство о регистрации Эл №ФС77-37967 от 5 ноября 2009 г.

При цитировании или перепечатке новостей — ссылка (для сайтов в интернете — гиперссылка) на новостную ленту «Тува.Азия» обязательна.

Рейтинг@Mail.ru

География посетителей сайта