Портал тувиноведения

Tuva.Asia / Новые исследования Тувы

English version/Английская версия
Сегодня 18 октября 2018 г.

Журналы Тувы

Скачать в PDFЖурналы Тувы Аннотация: Первые журналы начали выходить в Туве во второй половине 1920-х годов. На страницах журналов отражались проблемы истории, особенности языка и фольклора тувинцев, отдельные аспекты экономического развития, политической жизни и многие другие стороны общественной жизни респуб­лики. В данной статье обзорно рассмотрены вопросы выпуска журналов в Туве в протяжении восьмидесяти лет - с середины двадцатых годов прошлого столетия и до настоящего времени.

Ключевые слова: журналы, Тува, культура, письменность, издательское де­ло.

 Tuvan magazines

M.S. Maadyr

Abstract: First magazines had been released in Tuva in the second half of 1920's. Problems of history, features of Tuvan language and folklore had found their reflection in the pages of magazines as well as certain aspects of economic development, political life and many other parties of a public life of the republic. This article reviews problems of magazine issue in Tuva in an extent of 80 years - starting from the mid 20's of the last century till present day.

Keywords: Magazines, Tuva, culture, writing, publishing.

В истории культуры Тувы одним из малоизученных вопросов является выпуск на ее территории журнальных изданий.

Первые журналы начали выходить в Туве, по сравнению с другими регионами России, гораздо позднее - лишь во второй половине двадцатых годов прошлого столетия. С этого времени в социокультурном пространстве республики появлялись и исчезали немало журналов, на страницах которых отражались проблемы истории, особенности языка и фольклора тувинцев, отдельные аспекты экономического развития, политической жизни и многие другие стороны общественной жизни Тувы.. Однако в них либо история выпуска тувинских журналов не стала объектом  специального анализа, либо хронологические рамки этих исследований, выполненных в семидесятые годы, охватывают период только с 1921 по 1944 гг., когда республика развивалась как самостоятельное государство.

Если говорить о теоретическом изучении данной проблемы, то в настоящее время имеется ряд работ, в которых проанализированы вопросы возникновения и развития периодической печати в Туве

В данной статье предпринята попытка обзорно рассмотреть вопросы выпуска журналов в Туве в протяжении восьмидесяти лет - с середины двадцатых годов прошлого столетия и до настоящего времени.

Прежде чем осветить интересующую нас проблему, вкратце рассмотрим  своеобразие информационного пространства Тувы до 1921 г. Численность тувинцев превышала к тому времени более 52 тыс. человек. Они представляли собой традиционное кочевое общество, которое в повседневной жизни особо не нуждалась в информации в специально фиксированной форме, в частности, в виде печатного слова. Между аалами (один тувинский аал состоял примерно из 7-12 юрт), расположенными в определенном расстоянии друг от друга (более 80 процентов площади Тувы занимает труднодоступный высокогорный рельеф), существовала удобная в подобных условиях система передачи информации в устной форме. Для этого использовались услуги «шакпынчы», «медээчи» (гонец; существовала также и уртонная почта, на службе которой состояли несколько постоянных гонцов), доставлявшие срочные сведения. Было принято также передавать различные сообщения, особенно личного, семейного характера, просто через путников, направлявшихся по своим делам в ту или иную сторону. Кроме того, самой оперативной и вольной формой распространения социально-бытовой информации между юртами и аалами были сообщения, передававшиеся из уста в уст, из аала в аал (типа « ... так сказали ... »), в результате чего все были в курсе тех или иных событий или известий.     

Однако нельзя сказать, что в традиционном тувинском обществе вовсе отсутствовало распространение информации в письменной форме. Еще с ХШ в. личные переписки и государственное делопроизводство велись на старописьменном монгольском языке, отдельные грамотные люди читали монгольскую литературу. Тувинцы пользовались также и тибетской письменностью, что было обусловлено введением буддизма как официальной религии. К моменту образования Тувинской Народной Республики - ТНР (1921 г.) общий уровень грамотности коренного населения, которое могло пользоваться письменной информацией, составляло, по мнению старожилов, до десяти процентов, то есть круг читающего контингента был очень узким.

О бытовании в Туве письменной информации свидетельствует также факт существования достаточно развитого вида связи, получившего название среди аратов «Куштуг бижик» («Птичья почта»). На письмах, доставлявшихся такой «почтой», изображалась птица, что означало срочность доставки информации. Другим знаком, указывающим на срочность письменных сообщений, являлось изображение на углах письма конских копыт. Если на наружной стороне письма имеется красная полоса или вложена в него красная бумажка, то это означало радостное сообщение. Данный вид доставки информации являлся сугубо государственным, то есть им пользовался в основном управленческий аппарат. 

Социокультурное и информационное пространство Тувы кардинально изменилось после образования на ее территории государства с народно-демократическим строем, в создании которого инициативная роль принадлежала Сибирскому революционному комитету. С этого времени в стране начались процессы ломки традиционных норм быта и культуры аратов. Так, доведение до их сознания сути новой революционной политики, необходимость проведения коренных преобразований кочевого общества привели к созданию на государственном уровне совершенно новых видов информации - газет, журналов, книг и т.д. Удобными каналами их распространения стали учреждения нового типа, такие, как передвижные и стационарные школы, курсы по изучению русского и монгольского языков, передвижные красные юрты и уголки, библиотеки и т.д.

В данном случае мы рассматриваем только один из видов распространения печатной информации - журналы. Так, первенцем тувинской журнальной продукции стали печатные органы Центрального комитета Тувинской народно-революционной партии - ЦК ТНРП (был создан в 1922 г.): журналы «Хувискалт арат» («Хувискаалчы арат» - «Революционный арат»)» и «Залуудчудийнг зорилго» («Аныяктар сорулгалары» - «Задачи молодежи»). Из-за отсутствия письменности на родном языке тувинцев эти издания печатались на старописьменном монгольском языке (далее приводятся названия на тувинском языке).

Основная цель этих изданий была направлена на идеологическое обеспечение начатых в стране кардинальных реформ. Первые номера журналов вышли осенью 1926 г. В них освещались материалы о политической жизни ТНР, о пролетарской революции, публикации о внутреннем и внешнем положении страны. Значительное место на страницах журналов отводилось разъяснениям об организации в стране политико-массовой работы. Например, в сохранившемся до настоящего времени четвертом номере за 1929 г. журнала «Революционный арат» напечатаны такие материалы, как «Цели и задачи борьбы ТНРП и Ревсомола с правыми уклонистами», «О чистке среди членов партии», «Цели и задачи партийных газет и журналов, претворение их в жизнь», «Важность просвещения, образования внутри партии», «Права и обязанности секретарей первичных партячеек», «Разъяснение о создании центральных и местных клубов, красных уголков», «О стенгазете» и т.д.

Основная задача молодежного журнала «Аныяктар сорулгалары» заключалась в формировании революционного мировоззрения среди аратской молодежи, тем самым, - вовлечении ее в политическую, культурно-просветительную и хозяйственную деятельность. В статьях на политические темы давались идейные установки всем ревсомольским (т.е. комсомольским) мероприятиям, направленным на воспитание молодежи. Чтобы показать общее содержание журнала, даем перечень работ, напечатанных в  рассмотренном нами четвертом номере за 1928 г. В нем опубликованы следующие публикации: «Развитие человечества», «О съезде несоюзной молодежи», «Об участии ревсомольцев  в делах народного правительства», «Об имущественном праве», «Стихотворение о прошлом и настоящем», «Прошлое и современное состояние суда и следствия», «О девушках».

По имеющимся данным, редакционную коллегию журнала возглавлял секретарь Тувинского революционного союза молодежи (ТРСМ)  И. Шагдыржап. Он был одним из первых тувинских журналистов.

В выпуске журналов, в целом в формировании периодической печати ТНР, существенную помощь оказывали представители Восточного секретариата Коминтерна, откомандированные в Туву. В свою очередь, руководители ТНРП систематически анализировали состояние дел. В частности, в докладной записке ЦК ТНРП Исполкому Коминтерна говорилось: «... Араты поняли революционный дух времени, полностью принимают руководящую роль ТНРП и охотно идут на выполнение ее решений. Члены революционной партии освоили цели и задачи партии, ее политику. Партия старается освещать, обучать и воспитывать своих членов и беспартийные массы. Однако агитмассовая работа среди населения поставлена не на должном уровне. В развитии печатно-издательского дела, своевременном выпуске газет и журналов, улучшения их идейного содержания еще много трудностей, связанных с отсутствием достаточно подготовленных кадров. Партия проводит политико-воспитательную работу с помощью той силы, которой располагает».

В конце двадцатых - начале тридцатых годов во внутренней и внешней политике ТНР произошли кардинальные перемены. Это было связано с  возвращением первых тувинцев, получивших образование в советских учебных заведениях, в частности, в Коммунистическом университете трудящихся Востока (КУТВ). Они постепенно вытеснили из политических и экономических структур страны представителей феодальной аристократии и начали принимать конкретные меры по социально-экономическому развитию ТНР. Что касается сферы культуры, то в 1929 г. по договоренности тувинской и советской сторон были объединены две небольшие типографии Кызыла, печатавшие издания на русском и монгольском языках. На их базе была создана единая Государственная типография ТНР, оснащенная новым оборудованием, полученном из Советского Союза. Тувинцы его стали назвали «Топ хевилел чери».      

Одним из заметных событий в культурной жизни ТНР, произошедших в том же 1929 г., стал выход на русском языке журнала экономико-краеведческой направленности «Современная Тува». Его подготовило Торговое представительство СССР, созданное в республике. Журнал был напечатан в типографии газеты «Красный пахарь» - печатного органа исполкома и райбюро РКП(б) Русской самоуправляющейся трудовой колонии (РСТК), существовавшей в ТНР в 1922-1932 гг. В пояснительной статье редакции, в состав которой входили в основном  советские специалисты, отмечено, что за восемь лет существования ТНР назрела потребность в подобном издании; за это время окрепло состояние народного хозяйства республики, расширилась деятельность различных хозяйственно-экономических организаций; с другой стороны, возрос интерес общественности к экономическому и культурному росту Тувы. В связи с этим редакция предполагала освещать в своем издании актуальные вопросы из общественной жизни ТНР. Кроме того, с организацией и расширением деятельности Экономического Совета ТНР и принятием тувинской письменности редакция намечала в дальнейшем издание журнала на двух языках - русском и тувинском.

Материалы, вошедшие в первый номер «Современной Тувы», были распределены по разделам «От редакции», «Статьи и очерки», «Хроника», «Библиография» и «Объявления». В них освещались сведения об истории  тувинской торговли и торговом обороте ТНР с СССР, о деятельности Всесоюзного общества культурных связей в Туве, об утверждении алфавита М. Лопсан-Чинмита, разработанной на основе немецкого, и некоторые другие работы. Однако выход журнала в дальнейшем не был продолжен.

Рассматривая данную проблему, следует отметить, что из-за отсутствия потенциального контингента читателей, которые нуждались бы в постоянном потреблении печатной информации, первые тувинские журналы распространялись бесплатно. Местами их доставки были, как упомянуто выше, курсы по изучению монгольского языка, также партийная школа, правления хошунов (районов), летние школы и некоторые другие точки. Поскольку большинство коренного населения все еще оставалось неграмотным, повсеместно практиковались громкие читки журналов и других печатных изданий.        

Крупным событием государственного масштаба стало принятие в июне 1930 г. тувинской письменности, разработанной на основе новотюркского латинизированного алфавита, как это делалось в Советском Союзе по отношению, в частности, к тюркоязычным народам. После этого государственное делопроизводство, печать, книгоиздательское дело Тувы были переведены на новую письменность. Была проведена также и замена шрифтового хозяйства Государственной типографии ТНР, доставленными из Москвы литерами нового алфавита. На краткосрочных курсах, организованных в Кызыле, прошли подготовку первые полиграфисты из числа тувинцев. Вначале они освоили новую письменность, а затем приглашенные из Москвы специалисты обучили их процессу выпуска печатной продукции. Подобные мероприятия проводились в рамках культурной революции.

В информационном поле Тувы в дальнейшем наблюдается увеличение количества названий и объема тиража выпускаемой печатной продукции, в том числе и журнальной. С 1936 г. выходит «TAR cazaanьŋ kol medeezi» («Известие правительства ТНР»), в котором публиковались постановления, положения, правила и другие официальные документы высших органов власти ТНР - Президиума Малого Хурала и Совета Министров. Например, в 7-8 номерах за 1936 г. были напечатаны постановления (всего шесть) о развитии животноводства, о реорганизации структуры Министерства внутренних дел, правила о кожуунных (районных) хуралах и местном самоуправлении и некоторые другие. В этих же номерах опубликовано также и положение о высшей государственной награде - Ордене Тувинской Народной Республики. Согласно документу, Орденом награждались неустанные борцы, воины и руководящие работники революционной армии, проявившие особые заслуги в деле защиты государственной суверенности, в борьбе с внешними и внутренними контрреволюционными врагами; также граждане, не жалея личный покой, неоднократно активно внесшие свой вклад в дело укрепления государственности, развития и приумножения производства и производительных  сил, культуры аратских масс. Награжденным Орденом ТНР были предусмотрены определенные льготы и привилегии. Им полагалась, например, ежемесячная выплата денежной надбавки в размере 20 рублей; они освобождались от всех налогов по личному хозяйству; имели преимущества при обеспечении жильем, при поступлении на государственную и выборную должности или при повышении по своей работе; их дети имели право первоочередности при отправке на учебу в за границу; вместе с членами семьи пользовались бесплатным проездом в автотранспорте по стране, бесплатным лечением в больницах и на курортах, бесплатным посещением театров, музеев, всех культурных мероприятий и т.д.

В 1937 г. вышел в свет еще один журнал - «Новая Тува» (тираж 1000 экз.). Это русскоязычное издание политико-экономического характера было подготовлено и выпущено Кызылским комитетом советских граждан. В первом объединенном номере были опубликованы «Обращения совещания председателей комитетов советских граждан, живущих в ТНР, ко всем советским гражданам и гражданкам в связи с ХХ-летием Великой Социалистической Революции в СССР», работа И. Сталина «Международный характер Октябрьской революции», статьи С. А. Нацова «К ХХ-летию Великого Октября», Ойдупа «СССР и Тувинская Народная Республика», В. Танева «К вопросу о характере тувинской революции», Ф. Лаврова «Развитие революционной культуры в ТНР» и А. Ленкова «Прошлое и настоящее земледелия ТНР». В приложениях журнала даны планы занятий о двадцатой годовщине Октябрьской революции, истории, экономики и культуры ТНР, предусмотренных для кружков и школ, среди советских граждан, живущих  в Туве.

Редакция предполагала открыть в последующих номерах журнала раздел, посвященный революционному движению в Туве. Поэтому опубликовала письмо-просьбу, обращенное участникам гражданской войны и партизанских отрядов, о том, чтобы они писали свои воспоминания и присылали редколлегии журнала.

Следующим новым журнальным изданием ТНР стал «Pioner» (Пионер). Решение о его выпуске было принято на VI съезде Тувинского революционного союза молодежи, состоявшемся в 1937 г. Журнал начал выходить через год (1938) на тувинском языке. Основное внимание в нем уделялось идейно-политическому, трудовому и физическому воспитанию детей. В журнале часто печатались рассказы о революционерах, о жизни детей разных стран мира, иногда стихи начинающих тувинских авторов. В каждом номере помещались схемы и рисунки спортивных упражнений и занимательные задачки.

Начиная со второго номера материалы группировались по разделам  «О ТНР», «Об СССР», «Интернациональные связи», «О зарубежных странах», «О Ленине», «О Сталине».

В 1937 г. ЦК ТНРП возобновил выпуск журнала «Revolustug arat», издававшегося в Кызыле в 1925-1929 гг. на монгольском языке. Как и другие издания на монгольском языке, журнал тогда выходил нерегулярно и не имел платных подписчиков. На тувинском языке журнал выходил сначала ежемесячно, затем - один раз в два месяца; тираж достиг 3000 экз.

Важное место в журнале занимали материалы о деятельности ТНРП. В обязательном порядке подробно освещались ее съезды, доклады генерального секретаря ЦК ТНРП С. Тока и других партийных руководителей, а также материалы съездов и конференций РКП (б).

В журнале печатались также такие актуальные в то время темы, как: обеспечение медицинским обслуживанием отдаленных сумонов (села), развитие животноводства и земледелия и другие.

В 1939 г. в ТНР была создана Организация помощи революционерам, которая являлась секцией такой же международной организации (МОПР). Тувинскую ОПР возглавлял его Центральный комитет. По всей стране были созданы ее первичные организации. К 1941 г. в ТНР действовали всего 189 подобных организаций с 10552 членами. Через ЦК ОПР ТНР они поддерживали контакты с советскими «опровскими» организациями. Например, в 1941 г. тувинские «опровцы»  перечислили денежные средства в размере 20000 руб. в ЦК ОПР СССР, предназначенные для оказания помощи международному пролетариату.

В целях ознакомления аратов с историей революционного движения и международной обстановкой ЦК Тувинской ОПР создал свой журнал «Revolustuƣ internasionalizm teeş» («За революционный интернационализм»; периодичность - один раз в год; тираж 4 тыс. экз.). В нем освещались материалы об осложнении международной обстановки, о ходе борьбы народов колониальных и зависимых стран за национальное и социальное освобождение. Например, в первый номер за 1941 г. вошли более пятнадцати работ, разъясняющие историю Парижской коммуны, кантонскую революцию в Китае, революционную деятельность Э. Тельмана и другие события и факты.

Общий дух публикуемых в журнале материалов свидетельствует стремление ЦК ОПР и составителей издания пробудить интерес тувинских аратов к мировому пролетарскому движению.

В начале 40-х годов журнальный репертуар ТНР еще больше расширился. Появились на тувинском языке «Revolustuŋ xereli» («Заря революции», «Ertem oruu» («Путь науки»), «Под знаменем Ленина-Сталина», выпускавшийся отдельно на тувинском и русском языках.

Например, журнал «Revolustuŋ xereli» был учрежден Комитетом искусств при Совете Министров ТНР. Его первый номер вышел в январе 1941г. Периодичность выпуска планировалась один раз в два месяца. Основной целью издания являлись выявление талантливых авторских сил, публикация их первых художественных сочинений, статьей о достижениях национальной культуры и искусства, переводов произведений русских классиков и других работ. Поэтому на страницах журнала печатались образцы тувинского фольклора, стихи, статьи и другие работы. Например, поэма С. Пюрбю «Чечек» («Цветок»), ставшая первым жанровым произведением тувинской поэзии, впервые увидела свет тоже в этом журнале.

Стихи А. Пушкина «Памятник», «Деревня» и «Вольность», Т. Шевченко «Завещание» и «Сон», которые были опубликованы в этом журнале, можно отнести к первым вполне высокохудожественным переводам с русского языка на тувинский.  

Кроме того, журнал «Revolustuŋ xereli» впервые ознакомил тувинских читателей с биографиями А. Пушкина, М. Лермонтова и Т. Шевченко.

В разделе официальных сообщений и приложениях журнала помещались постановления ЦК ТНРП и Совета Министров ТНР. В двух номерах, выпущенных  в январе и мае месяцах 1941 г., были опубликованы постановления об организации и проведении столетия со дня смерти русского писателя М. Лермонтова, об оплате авторам гонораров и тарифных расценках. Были напечатаны также постановление самого Комитета искусств о работе писательской группы, созданном при нем, его официальные письма, адресованные партийным и ревсомольским хошунным комитетам и их правлениям об организации работы по сбору произведений устного народного творчества тувинцев, народных музыкальных инструментов, условия конкурса за лучшее драматическое произведение.

В редколлегии журнала трудились молодые в то время писатели С. Пюрбю, О. Саган-оол, Т. Сарыг-оол, которых впоследствии стали называть основателями тувинской литературы. Всю свою жизнь они посвятили литературной, переводческой, редакторской, журналистской деятельности, а также развитию всего издательского дела Тувы.

Другой журнал - «Erttem oruu» («Путь науки») являлся научно-педагогическим изданием Министерство культуры ТНР. Периодичность выпуска планировалась тоже один раз в два месяца. Однако в 1941 г. сумели выпустить всего один номер. Собранные редакцией материалы были сгруппированы по разделам: «Постановления партии и правительства по вопросам культуры», «Об исследовании тувинского языка и письменности», «Вопросы народного просвещения» и «Публикации по изучению родного края». Например, публикации С. Лопсана о гласных звуках тувинского языка и О. Саган-оола об основных книгах, выпущенных на тувинском языке, были первыми работами аналитического характера, написанные национальными авторами по данным проблемам.

В сороковых годах крупным журнальным изданием ТНР был «Под знаменем Ленина-Сталина» («Ленин-Сталиннин тугунун адаа-биле»), выпускавшийся ЦК ТНРП на тувинском и русском языках.

В этот период в республике проводилась работа по переводу тувинской письменности с латинизированного алфавита на русский. В этой связи тувиноязычный вариант данного журнала постепенно перешел на новую письменность.

Основное место в двух вариантах журнала, поскольку шла Великая Отечественная война советского народа против фашистской Германии, отводилось публикациям приказов Верховного Главнокомандующего Советской Армии И. Сталина и Указам Президиума Верховного Совета СССР, а также постановлениям ТНРП и Совета Министров ТНР.

В Великой Отечественной войне тувинцы приняли участие как добровольцы. В данном журнале был напечатан, в частности, Указ о награждении орденами и медалями СССР офицеров и сержантов и рядовых добровольческого эскадрона ТНР. Кроме того, в журнале публиковались статьи различного содержания. Из них можно назвать работы об улучшении породы местного скота, о развитии Тувинского банка, о надписях на каменных стелах, сохранившихся на территории республики, о культурном строительстве.

В начале сороковых годов ЦК ТРСМ выпустил на русском языке журнал «В помощь пионервожатому». Издание было сформировано из постановлений ЦК Тувинского революционного союза молодежи о пионерской работе, из перепечаток материалов советского журнала «Вожатый». Год издания журнала не указан, но предположительно это 1943, либо первая половина 1944 г. По всей вероятности, это был единственный номер, которые сумели выпустить в военное время.

Анализ доступных нам источников показывает, что в журналах, выходивших в Тувинской Народной Республике, часто печатались призывы, рекомендации, советы различного содержания. На обложке почти всех журналов можно увидеть популярный революционный призыв того времени: «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!» или другой его вариант: «Пролетарии всех стран и угнетенные народы Востока, соединяйтесь!». Кроме того, в контртитулах печатались обращения типа бережно и уважительно относиться к журнальным изданиям, хорошо осваивать основные материалы.

Обязательной частью некоторых тувинских журналов являлись рекламные материалы и объявления. Например, в журнале «Современная Тува» опубликовано: «Тувинский торгово-промышленный банк совершает все банковские операции: покупка и продажа драгоценных металлов, инвалюты и ценных бумаг... ,  ... выдает товарные аккредитивы на все города СССР и Монголии ...»; а в журнале «Эртем оруу» - реклама об учебнике: «Наука «Зоология» изучает всех животных, обитающих во всем мире. Если хорошо изучить эту книгу, то даст передовые знания, необходимые для развития сельского хозяйства ТНР, особенно животноводства ... Цена 2 акша ... Продается во всех торговых точках». В каждом журнале печатались рекламы о самом издании и о порядке оформления подписки на него.

После вхождения Тувы в состав СССР (октябрь 1944 г.) прекратился выпуск всех местных журнальных изданий и был возобновлен только через два года. Первым изданием советского периода стал литературно-художественный альманах «Улуг-Хем» (дословный перевод «Большая река»; тувинцы так называют реку Енисей). Он был учрежден Тувинским отделением Союза писателей СССР. Почти в протяжении пятидесяти лет (до 90-х гг.) «Улуг-Хем» был почти единственным популярным журнальным изданием Тувы.

В 1946 - 1979 гг. альманах издавался в основном один раз в год. Когда по тем или иным причинам были пропуски, то в следующем году выпускали два номера. Всего до 1991 г. вышло 78 номеров. Если первый номер журнала (1946 г.) был издан тиражом 1500 экз., то начиная со второго номера его объем увеличивался - выходил  по 4000 - 6000 экз. Несмотря на жесткие условия рыночной экономики, в первой половине 90-х годах тираж «Улуг-Хема» достиг 10000 экз. Затем снова начал резко снижаться. В 2006 г. объем тиража упал до 500 экз. (№ 3). 

В 1992 г. альманах приобрел статус журнала. «Улуг-Хем», хотя и назывался альманахом, практически всегда выполнял функции систематически выходящего журнала.

За все эти годы постоянными разделами журнала были «Стихи», «Поэмы», «Повести, рассказы», «Критика и библиография», для детей «Сылдысчыгаш» («Звездочка»; иногда назывался «Сайзанак» - название детской игры), «Наши юбиляры» и некоторые другие. Иногда, по мере накопления работ, включались разделы «Пьесы», «Сатира и юмор», «Из страницы истории», «Переводы».

В редколлегии «Улуг-Хем» в разные годы творчески работали писатели С. Б. Пюрбю, О. К. Саган-оол, Ю. Ш. Кюнзегеш, К.-Э. К. Кудажы, С. С. Сюрюн-оол, исследователи и критики тувинской литературы А. К. Калзан, Д. С. Куулар, М. А. Хадаханэ и другие. С 1992 г. главным редактором стал писатель Ч. Ч. Куулар, который с 1985 г. был членом редколлегии журнала и принимал активное участие в формировании его очередных номеров.                

В русском издании «Улуг-Хема», как правило, печатались произведения русскоязычных писателей Тувы, а также переводы произведений самих тувинских авторов.

В 1990 г. была создана Ассоциация писательниц Тувы. В этой связи, например, двадцать седьмой номер русского варианта (1991 г.) был сформирован полностью как «женский» выпуск - в нем опубликованы произведения авторов-женщин. Как и предыдущие, этот номер тоже был составлен из разделов «Проза», «Поэзия», «Драматургия», «Сатира». В них опубликованы произведения шестнадцати авторов-женщин. В отдельно выделенный раздел  «Новые имена» вошли первые стихи авторов, живущих в Кызыле и кожуунах республики. Ими представлены девять стихов, посвященные любви, красоте своего древнего края, родной природе и другим вечным темам. В разделе «Критика, литературоведение, искусствоведение» опубликованы работы известных в республике женщин-ученых М. Хадаханэ, З. Самдан, А. Кужугет, раскрывающие проблемы тувинской литературы и критики, творчество актрис Тувинского музыкально-драматического театра, государственной филармонии, ведущих мастеров-камнерезов-женщин.

В последние годы в тувинских и русских выпусках «Улуг-Хема» стали выделять тематические разделы художественных произведений или работ, посвященных отдельным проблемам. Можно назвать, в частности, такие, как «К 100-летию дешифровки Орхоно-Енисейской письменности», «Экология и человек», «Учение Его Святейшества Далай-Ламы ХIV» и другие. В некоторых номерах журнала переводы произведений писателей других народов группировались под определенными называниями, например, «Писатели Горной Шории».

Следует отметить, что редколлегия «Улуг-Хема» всегда обращала внимание на художественное оформление журнала и старалась делать эту работу как можно лучше. Иллюстрировались в основном обложки издания. На них изображались волны Енисея, использовались слайды, где запечатлены работы художников, камнерезов Тувы, фотографии творческой и научной интеллигенции Тувы и другие материалы. Однако слабость и маломощность полиграфической базы не давали особых творческих просторов в этом плане. Резкое ухудшение финансирования «Улуг-Хема» в последние годы (штат редколлегии сократился с 10 до 5 работников, уменьшился тираж) отрицательно сказывается, безусловно, и на творческом настроении редколлегии. Поэтому в целях финансовой поддержки своего издания редколлегия журнала организовала при редакции выпуск книг за счет желающих авторов.

Несмотря на ряд проблемных моментов, журнал «Улуг-Хем» сыграл большую роль в культурной жизни Тувы. Он внес весомый вклад в развитии  особенно тувинской литературы. Первые художественные дебюты начинающих авторов увидели свет именно на ее страницах, в каждом номере печатались отрывки из произведений признанных мастеров художественного слова. Журнал заслужил уважение читательской аудитории. На его страницах местные ученые продолжают освещать результаты своих работ. До настоящего времени «Улуг-Хем» занимает достойное место в репертуаре тувинской печати.

Освещая выпуск журнальных изданий в Туве, следует сказать также и об «Ученых записках», так как они являются периодически выходящими журнальными изданиями. В 1960 - 1963 гг. Кызылский государственный педагогический институт готовил и выпускал подобные издания (всего три выпуска; тираж по 1 тыс. экз.). В них нашли отражение проблемы, которые разрабатывались в основном кафедрами вуза. Среди них можно назвать такие, как «Роль причастий в развитии тувинского языка» Ш. Ч. Сата, «Зарождение и развитие финансово-кредитной системы в Туве» А. Г. Ковалева, «Принципы построения учебника русского языка для 5 -7 классов тувинских школ» Р. Р. Бегзи и другие.

До настоящего времени продолжает выпускать свои «Ученые записки» Тувинский институт гуманитарных исследований (ТИГИ; бывший научно-исследовательский институт языка, литературы и истории). Начиная с 1953 г. был подготовлен и издан всего двадцать выпусков. В общей сложности в «Ученых записках» института были опубликованы свыше пятисот работ, посвященные истории и археологии Тувы, языку и фольклору, литературе и этнографии тувинцев. Кроме того, в «Ученых записках» ТИГИ получили освещение проблемы географии, экономики, сельского хозяйства и транспорта республики. В выпусках периодически помещались информации о научных конференциях, об ученых, деятельность которых тесно была связана с развитием науки в Туве, об экспедициях, проводившихся на ее  территории, библиографические списки литературы и многие другие работы.

Общий объем тиража «Ученых записок» института, выпущенных в протяжении более пятидесяти лет, составляет свыше 37 тыс. экз. В целом, «Ученые записки» ТИГИ тоже сыграли большую роль в популяризации научной мысли в Туве, оказали серьезное содействие наращиванию научного потенциала не только института, но и всей республики.

Освещая историю выпуска журналов в Туве, необходимо упомянуть и о партийном издании «Блокнот агитатора», издававшийся еще с периода ТНР.

В 90-ые гг. XX в., как и по всей стране, отмечается появление в Туве ряда новых журнальных изданий. Первым из них был «Ак-кок хемнер» («Голубые реки»). По имеющимся сведениям, данное издание предполагали выпускать как литературно-художественное. Однако вышел в свет всего один номер.

Новым изданием Тувы в 90-ые гг. стал также научно-методический журнал «Башкы» («Учитель»), учрежденный Министерства образования республики (1993 г.; периодичность - шесть раз в год, до настоящего времени пользующийся спросом среди своих читателей. В нем освещаются деятельность образовательных учреждений республики, опыт творчески работающих воспитателей детских образовательных учреждений, учителей и преподавателей школ, профессиональных училищ, средних и высших учебных заведений, а также инновационные авторские образовательные технологии. Если вначале в журнале было всего четыре раздела, то со временем материалы располагались в более пятнадцати разделах, а количество авторов возросло с двадцати двух до более тридцати пяти. Основными разделами являются «Методика. Опыт. Концепции», «Наука учителю», «Новые педтехнологии», «Основы профессии» и другие. Объем тиража одного номера колеблется примерно от 4500 до 5000 экз.

Освещая проблемы выпуска журналов в Туве, следует отметить также и таких изданий, как «Хоомей», «Кадын» и «Сылдысчыгаш».

Название первого из них («Хоомей») означает уникальное искусство тувинцев - горловое пение. Этот иллюстрированный информационно-худо

На сайте установлена система Orphus. Если вы обнаружили ошибку, пожалуйста, сообщите нам, выделив фрагмент с ошибкой и нажав Ctrl + Enter. Ваш браузер останется на этой же странице.

Информация
Зарегистрированным читателям доступна функция комментирования публикаций. Обратите внимание: возможна авторизация через социальные сети.

ВКонтакте ОБСУЖДЕНИЕ

© 2009—2018, Тува.Азия - портал тувиноведения, электронный журнал «Новые исследования Тувы». Все права защищены.
Сайт основан в 2009 году
Зарегистрирован в качестве СМИ Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор), свидетельство о регистрации Эл №ФС77-37967 от 5 ноября 2009 г.

При цитировании или перепечатке новостей — ссылка (для сайтов в интернете — гиперссылка) на новостную ленту «Тува.Азия» обязательна.

Рейтинг@Mail.ru

География посетителей сайта