Портал тувиноведения

Tuva.Asia / Новые исследования Тувы

English version/Английская версия
Сегодня 20 апреля 2024 г.

Сотрудничество Монголии и Калмыкии: настоящее и будущее

Сотрудничество Монголии и Калмыкии: настоящее и будущееАннотация: В статье рассматриваются плодотворные взаимоотношения между двумя братскими народами, монголами и калмыками, в сфере образования, науки и культуры.

Статья подготовлена в рамках Программы фундаментальных исследований Президиума РАН «Фундаментальные проблемы модернизации полиэтничного макрорегиона в условиях роста напряженности» (проект КИГИ РАН «Демография  народов Калмыкии (конец XX — начало XXI в.)».

Ключевые слова: родственные народы, калмыки, монголы, религиозные традиции, буддизм, возрождение этнической культуры, животноводство. 

The cooperation of Mongolia and Kalmykia: the present and the future

Namrueva L. V.

Abstract: Article reviews the fruitful relations between the two brother folks – Mongols and Kalmyks – in the fields of education, science and culture.

Keywords: two related folks Kalmyks and Mongols, religious traditions, buddhism, rebirth of ethnic culture, stock-breeding.

Две братские республики — Монголия и Калмыкия — на протяжении нескольких веков связаны крепкими родственными, историческими, тесными духовными связями. В современный период основными направлениями взаимоотношений между Монголией и Республикой Калмыкией стали культурные связи.

В последнее десятилетие развиваются плодотворные взаимоотношения между Калмыцким институтом гуманитарных исследований РАН, Калмыцким государственным университетом и Монгольским государственным университетом, а также институтами Академии наук Монголии. В соответствии с основной проблематикой научных исследований центральное место в международном сотрудничестве Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН отводится Монголии. Проведение международных конференций, научных экспедиций и других совместных исследований проектов выводят взаимодействие двух сторон на принципиально новый уровень (Очирова, 2011). В рамках подписанных договоров идет активное академическое взаимодействие: ежегодно ученые, специалисты-регионоведы проходят стажировку в монгольских вузах. Ученые Монголии участвуют в научных и культурных мероприятиях, проводимых в г. Элисте на базе университета и КИГИ РАН, в которых монгольское направление является одним из основных в развитии востоковедного, научного и образовательного процесса. А в перспективе обеими сторонами намечены совместные исследования в области изучения эпоса «Джангар», а также богатейшего языкового и фольклорного наследия монголов и ойрат-калмыков.

Калмыцкий государственный университет активно сотрудничает со многими вузами Монголии — Монгольским государственным университетом (МонГУ), Ховдским государственным университетом, Монгольским государственным сельскохозяйственным университетом и др. С 2000 г. в рамках действия бессрочного протокола о сотрудничестве между КалмГУ и МонГУ студенты Калмыцкого госуниверситета ежегодно направляются для прохождения языковой практики в Монгольский государственный университет, а студенты МонГУ проходят языковую практику в Калмыцком госуниверситете. Только в 2011–2012 учебном году 19 студентов МонГУ стажировались в Калмыцком госуниверситете. В сентябре 2012 г. на стажировку прибыли 9 студентов МонГУ, а 12 калмыцких студентов отправлены на стажировку в МонГУ (Международная деятельность, Электр. ресурс).

В калмыцкой республике проживают более сорока монгольских граждан, все они заняты в различных сферах. Некоторые из них занимаются прикладными ремеслами, к примеру, изготовлением войлочных изделий, которое было исконным ремеслом калмыков, но, к сожалению забытым в силу разных обстоятельств. Во многих элистинских магазинах можно приобрести сувениры, предметы быта, изготовленные монгольскими умельцами, красочную одежду в модном ныне этностиле. Эта продукция сыграла и продолжает играть важную роль в приобщении современных калмыков к богатству материальной культуры своих предков, ведь традиционная одежда калмыков были безвозвратно утеряна в период сталинской депортации в 1943–1956 годах.

Велика роль монгольских деятелей искусств и в возрождении этнической музыки. В калмыцкую республику приезжают монгольские музыканты, знакомя население, почитателей музыки игрой на таких инструментах, как йочн, хучр, которые были также забыты в калмыцкой среде. Они обучают детей, создают музыкальные коллективы. Республика по достоинству оценивает их огромный вклад в развитие калмыцкой музыкальной культуры, присваивая им высокое звание «Заслуженный деятель культуры Республики Калмыкия».

Сотрудничество в области культуры, образования и науки между Монголией и Калмыкией неуклонно расширяется. В рамках Конвента монголов мира подписан ряд документов о сотрудничестве в сфере науки. Среди приоритетов актуальные для Калмыкии вопросы — совместное изучение ресурсов и природы, предотвращение опустынивания и эрозии почв, использование возобновляемых источников энергии, создание новых лекарственных препаратов из натурального сырья на основе тибетской медицины.

Между братскими народами существует тесная духовная связь. В феврале 2009 г. официальная делегация Республики Калмыкия побывала в Монголии. Сотрудничество Монголии и Калмыкии: настоящее и будущееВо время встречи Главы РК с монгольским хамбо-ламой Ринпоче были обсуждены пути укрепления братских связей между калмыцкой республикой и страной Вечного синего неба, развития связей в буддийском мире. В Монголии насчитывается около 80 монастырей и более 4-х тысяч монахов. «У нас с монголами общие культура, история, поэтому нужно усердствовать в развитии наших отношений, особенно в сфере образования», — сказал калмыцкий шаджин-лама Тэло Тулку Ринпоче после встречи.

Статуя Цзонкапы, которая хранится в монастыре Гандан в Улан-Баторе, имеет большое духовное значение для калмыцкого народа. Глава Калмыкии в 2009 году обращался к хамбо-ламе с просьбой передать калмыкам эту статую как исконно принадлежавшую им реликвию. Глава монгольских буддистов не имеет принципиальных возражений против этой передачи (Эрендженова, 2009).

Глава буддистов Калмыкии Тэло Тулку Ринпоче посещал Монголию несколько раз. В 2009 году в Увс аймаке ему вручили орден Цеденбала.

В библиотеке одного из университетов аймака Ховд хранится множество старинных текстов на старокалмыцкой письменности. Один из хурулов назван в честь основателя «ясного письма» Зая-пандиты, в нем собрано очень много священных рукописей на тодо бичг. Тексты «Сутры Великого освобождения», «Сутры Золотого Света» были переданы в дар калмыцкому народу. В библиотеке небольшого храма «Раши Гонза Линг» хранятся тексты, представляющие большую редкость. Примером служит написанный на тодо бичг трактат ламы Цонкапы «Ламрим Ченпо» («Большое руководство к этапам Пути Просветления»), являющийся основополагающим текстом для последователей распространенной в Монголии и буддийских регионах России школы Гелуг (Эрендженова, 2009б).

С конца 1980-х г. монгольские священники участвуют в восстановлении этнокультурных и религиозных традиций, просвещая калмыцкое население, передавая ему утраченные в годы атеизма знания, принципы буддийского вероучения. Они занимаются выполнением определенных ритуалов «продления жизнь», «устранения препятствий», «открытия дороги» для успешного дела, успехов в учебе. В том, что современные калмыки постепенно приобщаются к буддизму, а некоторые успешно практикуют учение, есть немалая заслуга и монгольских лам.

Экономические контакты двух регионов налаживать гораздо сложнее из-за географической отдаленности и отсутствия необходимой инфраструктуры. Несмотря на это, они начали продуктивно развиваться. В последние годы в регионе возрождается такая перспективная отрасль животноводства, как верблюдоводство. В Калмыкии с ее суровыми природно-климатическими условиями есть все предпосылки и перспективы развития этой отрасли, для увеличения поголовья верблюдов осуществляются их закупки в Казахстане и Монголии. По приглашению главы одного из хозяйств, где выращивают этих животных, приехали 4 монгольские семьи (9 взрослых и 10 детей) специально, чтобы разводить верблюдов и лошадей. Они будут передавать бесценные знания, утраченные калмыцкими животноводами: доить верблюдов, приучать их использовать в качестве тягловой силы, а из верблюжьей шерсти вязать носки, джемпера, а самое главное готовить материал для кибиток. Соглашение с монгольскими семьями подписано на три года, родители будут заниматься разведением скота, а дети с 1 сентября учатся в сельской школе. Быт и образ жизни монголы не изменили и в Калмыкии. Они установили четыре юрты, в которых собираются жить круглый год.

В 2011 г. Республику Калмыкия в рамках своего официального визита в Российскую Федерацию посетил Президент Монголии г-н Цахиагийн Элбэгдорж. Его визит стал проявлением братского уважения со стороны монгольского государства калмыцкому народу. По его указу учреждены стипендии наиболее успешным студентам института калмыцкой филологии и востоковедения Калмыцкого государственного университета (КГУ) для годичной стажировки в Улан-Баторе. По решению ученого совета калмыцкого вуза Ц. Элбэгдоржу присвоено звание почетного профессора КГУ «За поддержку интеграции академической науки, развитие сотрудничества среди университетов монголоязычных народов».

В декабре 2011 г. президент Монголии г-н Элбэгдорж обратился к монголам всего мира (бурятам, калмыкам в России, халхам и ойратам в Китае) с призывом к репатриации (возвращению) в Монголию для участия в экономическом подъеме страны, ее возрождении в XXI веке. Обращение президента к монголам, живущим за границей, стало частью его речи в парламенте во время торжественной сессии, посвященной 100-летию провозглашения Монголии Богдо-гегеном независимым государством. Речь президента Элбэкдоржа состоит из программных пунктов по главным вопросам развития страны, таким как лучшее распределение доходов, урбанизация, развитие сельской местности, изменение закона о полезных ископаемых и так далее.

Отдельно было сказано о соотечественниках за рубежом, в число которых президент включил граждан, учащихся за рубежом (200 тыс.), и монголов (или лиц монгольского происхождения), которые имеют иное гражданство. Примерно 5 млн человек, включая южных монголов (шилингольские халха, баргуты, цахары, харчины, хорчины, буряты, тумэты, мянгаты), а также 3,9 млн северных бурят-монголов, волжских ойрат-монголов (калмыков), монголов Сотрудничество Монголии и Калмыкии: настоящее и будущеев Синцзяне: амдо, алшан, хөхнуурские хошууды и торгуты, и другие группы. В статье приведем обращение г-н Элбэкдоржа без сокращения:

«Как владетель исторической тамги Монгольского государства, я обращаюсь к монголам: давайте умножать наши ряды, приезжайте к себе на историческую родину — Монгол нютаг! Как президент Монголии, я обращаюсь с этим зовом к каждому монголу, к каждому, у кого монгольская душа. Наши предки мечтали жить в благоденствии на этой земле, во множестве и вместе!

В нашей истории были периоды вознесения и периоды падений. И сейчас к нам приходит время для совместного созидания, развития и прогресса. Сейчас у нас есть возможность самим решить собственную судьбу. Мы помним о своих родных и у нас есть обширные земли — «нютаг». Мы призываем всех монголов приехать жить и работать в Монголии, показать, что вы можете сделать и создать для процветания нашего государства!

Я обращаюсь с государственной трибуны не только к нашим гражданам, но и ко всем монголам, монгольским народам, родам, каждому монголу, которые знают и уважают монгольские ценности, язык и культуру, традиции и верования. Я говорю эти слова для благоденствия всех монголов!

Монголы! Для того чтобы жить в благоденствии на монгольской земле, нам нужно много сделать, надо решить много проблем. Мы должны обсудить вопросы демографии, генофонда, здоровья. Никто не решит эти вопросы за нас. Государство монголов должно решить эти вопросы, и никто другой не сделает этого за нас! Тем, кто мечтает сделать Монголию процветающей, кто хочет создать комфортную среду для каждого монгола, бесполезно мечтать об этом издалека! Тех, кто желает еще выше вознести пламя Монгольского государства, передать потомкам прекрасную Монголию, я призываю вместе физически и духовно участвовать в этом созидании!»

Аналитики отмечают, что заявление президента Элбэгдоржа наделало шума в монголоязычной среде: нашлись как сторонники, так и противники возвращения в «Монгол нютаг». Отрицательно настроенные к инициативе говорят о том, что облегченная натурализация и двойное гражданство могут привести к китайской экспансии в южной части Монголии. К тому же эти процедуры могут стать причиной всплеска коррупции среди монгольских чиновников (Бауман, 2012: Электр. ресурс). В то же время именно возможность приобретения двойного гражданства может привлечь в Монголию многих жителей монголоязычных регионов РФ. Стимулирующим дополнением к этому были бы льготы на ведение бизнеса и получение временного жилья. Подобная поддержка репатриации достаточно давно существует у Израиля. Проект закона о репатриации обсуждается в Монголии с середины 2000-х годов, существует даже текст законопроекта на русском языке, в котором в частности говорится, что правительство Монголии возьмет на себя «следующие обязательства: выделить землю репатрианту, помочь льготными кредитами, если репатриант намерен построить свое жилище, обеспечить репатрианта работой, содействовать признанию и установлению эквивалентности документов, доказывающих образование, полученное репатриантом в других странах». Этот закон не был принят монгольским Хуралом, но в свете обращения президента Элбэгдоржа он приобретает новые оттенки. Однако существует мнение, что обращение монгольского президента следует рассматривать в рамках предвыборной кампании, а именно как заявку на великодержавность и панмонголистские амбиции. Но, с другой стороны, свои предвыборные обещания г-н Элбэгдорж выполняет, как, например, это было с выплатой ренты за пользование природными ресурсами всем жителям страны.

Монголия нуждается в кадрах, квалифицированных менеджерах и горных рабочих, медиках и педагогах. Вырвавшись в лидеры экономического роста (18–20% в 2011 г.), страна просто не успевает готовить собственных специалистов. Разделяем точку зрения, что призыв «вернуться в Монгол нютаг» может сделать для Монголии то же, что сделала «земля обетованная» для Израиля — создать одну из стабильных экономик в мире, тем более что ресурсная база это позволяет (там же).

Призыв монгольского президента нашел положительный отклик у некоторой части калмыцкого населения. Прежде всего, у образованных мужчин, имеющих жизненный и профессиональный опыт, которые по причинам, не зависящим от них, не включены в социально-политические, экономические процессы. Все эти факторы влияют на их социальное настроение, на стремление выехать за пределы страны (желательно в родственную Монголию). Исследователи отмечают, что произошли изменения в калмыцкой диаспоре в Монголии. В социалистические времена калмыки были здесь представлены в основном женщинами, которые, выйдя замуж за монгольских граждан, переезжали сюда на постоянное место жительство, как правило, сохраняя советское / российское гражданство. В настоящее время в Монголии появились и калмыки — трудовые мигранты (контрактники) (по: Липатова…, Электр. ресурс).

Выезд в Монголию связан не только с экономическими причинами, а также со стремлением сохранить свою этническую идентичность, вернуться к этническим истокам, защитить свою культуру от неизбежной ассимиляции. Эти мотивы усиливаются в тот период, «когда в воздухе витает идея об укрупнении регионов, когда речь идет не о национальных образованиях, а только о субъектах, регионах, территориях (так обезличиваются национальные проблемы), когда федеральные территориальные органы власти выводятся из республик, и делается многое, чтобы довести дело до ликвидации национально-территориальных образований (Манджиев, 2012). Ожидается ли в будущем увеличение рядов высокопрофессиональных трудовых мигрантов-калмыков? Это будет зависеть от того, как будут решать вопросы регионального развития и этнокультурной политики в Калмыкии не только республиканские, но и федеральные органы власти.

                                                                             

Список литературы:

Бауман, А. (2012) Заявление прозвучало из уст президента Монголии. Г-н Элбэкдорж [Электронный ресурс] // Новая Бурятия. URL: www.newbur.ru/articles/5785    (дата обращения: 23.09.2012).

Манджиев, Н. (2012) «Тавшур» или наша ментальность // Элистинский курьер. 20 сентября.

Очирова, Н. Г. (2011) Калмыкия и Монголия в контексте истории и современности // Abstracts of the 10-th International Conference of Mongolists, Ulaanbaatar, 09–13 August. P. 139–140.

Липатова, Н. (2006) «Миграции на территории Монголии». Международный семинар [Электронный ресурс] // Демоскоп Weekly. URL: http://www.demoscope.ru/weekly/2006/0265/nauka07.php (дата обращения: 22.02.2013).

Эрендженова, В. (2009а) Буддисты готовятся к 400-летнему юбилею // Известия Калмыкия 10 февраля.

Международная деятельность [Электронный ресурс] // Калмыцкий государственный университет. URL: http://www.kalmsu.ru/index.php?Itemid=86&catid=54%3A2011-03-23-07-21-50&id=145%3A2011-03-23-07-33-32&option=com_content&view=article (дата обращения: 12.10.2012).

 

Скачать файл статьи  10-Namrueva.pdf [341,5 Kb] (cкачиваний: 17)

К Содержанию номера

На сайте установлена система Orphus. Если вы обнаружили ошибку, пожалуйста, сообщите нам, выделив фрагмент с ошибкой и нажав Ctrl + Enter. Ваш браузер останется на этой же странице.


ВКонтакте ОБСУЖДЕНИЕ

© 2009—2024, Тува.Азия - портал тувиноведения, электронный журнал «Новые исследования Тувы». Все права защищены.
Сайт основан в 2009 году
Зарегистрирован в качестве СМИ Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор), свидетельство о регистрации Эл №ФС77-37967 от 5 ноября 2009 г.

При цитировании или перепечатке новостей — ссылка (для сайтов в интернете — гиперссылка) на новостную ленту «Тува.Азия» обязательна.

Рейтинг@Mail.ru

География посетителей сайта